МОСКВА, 10 окт — РИА Новости. Лауреат Нобелевской премии по литературе 2013 года канадская новеллистка Элис Манро очень популярна в Америке и Канаде, но большим писателем ее не назовешь, сказал РИА Новости главред журнала "Иностранная литература" Александр Ливергант.
"Манро много переводилась на русский язык, в том числе в нашем журнале "Иностранная литература". Она постоянный автор журнала "Нью-Йоркер", и на североамериканском континенте необычайно популярна. Но сказать, что Манро — "великий писатель", я не могу. Это уже становится для Нобелевской премии "хорошей" традицией. Она — автор длинных рассказов и повестей с некоторым феминистическим уклоном — психология семьи, несчастливые браки. Она хороший стилист, получала канадскую Премию губернатора — это их главная литературная премия", — рассказал Ливергант.
"Кого не сравнивают с Чеховым? Чехов тут совершенно не при чем. У Манро, конечно, совсем другой, несравненно низкий уровень. Но она крепкая западная писательница, хороший психолог, отличный стилист", — пояснил Ливергант.
По его мнению, Нобелевская премия вообще не любит больших имен, крупной литературы, а стараются удивить публику.