МОСКВА, 10 окт — РИА Новости. Нобелевская премия по литературе за 2013 год присуждена канадской писательнице Элис Манро.
Профессор, член Королевской шведской академии наук Петер Энглунд после объявления имени лауреата сообщил, что пока не смог дозвониться до Манро.
"Она работает в традициях, восходящих к Чехову, но довела этот жанр новеллистики до совершенства", — сказал он в интервью шведскому телевидению.
Сумма каждой из Нобелевских премий в 2013 году составила 8 миллионов шведских крон (1,2 миллиона долларов США).
Церемония награждения представленных лауреатов пройдет 10 декабря в Стокгольме в день кончины основателя Нобелевских премий — шведского предпринимателя и изобретателя Альфреда Нобеля.
Чем известна Манро
Элис Манро родилась в 1931 году в Канаде. Лауреат Букеровской премии 2009 года за совокупность достижений, трехкратный лауреат канадской премии генерал-губернатора, несколько раз являлась претендентом на Нобелевскую премию. Ее первый рассказ был напечатан в 1950 году. В 1968 году была опубликована первая книга Манро "Танец счастливых теней" (Dance of the Happy Shades).
Прозу 82-летней канадской новеллистки нередко сравнивают с чеховской. В ее коротких произведениях, как и в рассказах русского классика, сюжет вторичен, важна глубина переживаний героев, точнее — героинь, так как Манро пишет в основном о женских судьбах. Ее рассказ "Медведь перешел через гору" был экранизирован в 2006 году под названием "Вдали от нее", главную роль в фильме сыграла Джули Кристи. Картина была номинирована на "Оскар" за лучший адаптированный сценарий.
Букмекеры называли Манро второй после Харуки Мураками претенденткой на Нобелевскую премию в этом году. Читайте подробнее >>
В прошлом году лауреатом "Нобелевки" по литературе стал китайский писатель Мо Янь. Отрывок из романа Мо Яня "Страна вина" >>
"Она крепкая западная писательница"
Александр Яковлевич Ливергант, главный редактор журнала "Иностранная литература", литературовед, переводчик: "Она много переводилась, и в нашем журнале тоже. Постоянный автор журнала The New Yorker, на северо-американском континенте чрезвычайно популярна. Сказать, чтобы она была великим писателем, я не могу, но это уже становится "хорошей традицией" (для Нобелевской премии. — РИА Новости). Она автор длинных рассказов с некоторым феминистическим оттенком — психология семьи, несчастливые браки. Она крепкая западная писательница".
Николай Александров, литературный критик: "Это автор, к которому в последнее время привлечено внимание любителей литературы, потому что она входила в шорт-лист международной букеровской премии. В оценке ее творческого мира, ее манеры как раз указывалось, что она в первую очередь мастер короткого жанра, ее имя известно в англоязычном мире".
Александр Гаврилов, литературный критик, редактор: "Элис Манро один из выдающихся рассказчиков в современном мире. Манро очень канадский писатель. Я видел ее однажды на канадской книжной ярмарке — меня поразило то, как канадское читательское сообщество ее ценит. Мне кажется, что Элис Манро сегодня для Канады — писатель для своего читателя".
Что представляет собой Нобелевская премия
Нобелевские премии — наиболее престижные международные премии, ежегодно присуждаемые за выдающиеся научные исследования, революционные изобретения или крупный вклад в культуру или развитие общества и названные в честь их учредителя, шведского инженера-химика, изобретателя и промышленника Альфреда Бернхарда Нобеля. Читайте подробнее в справке РИА Новости >>
Когда и за что получали Нобелевку выходцы из СССР и России
В 1956 году за исследования в области механизма химических реакций Нобелевскую премию получил Николай Семенов. Бельгийский и американский ученый, выходец из России Илья Пригожин стал лауреатом "Нобеля" в 1977 году. Он удостоился премии за исследования в области неравновесной термодинамики, в частности, теории диссипативных структур. Читайте подробнее в справке РИА Новости >>
"Нобель" по литературе для Элис Манро: провокация или наоборот?
Обозреватель РИА Новости Дмитрий Косырев: "Несколько лет назад, когда стали очевидны попытки Нобелевского комитета отказаться от поочередного награждения выстроившейся очереди и без того признанно великих литераторов, люди с чувством юмора составили портрет идеального кандидата для премии: женщина португало-зулусской национальности из ЮАР, живущая и работающая в Северной Корее, желательно нетрадиционной сексуальной ориентации и на одной ноге. Так вот, выбор Элис Манро — это то же самое, только ровно наоборот. Никаких экзотических цветов, а маргаритка с клумбы у дощатого домика где-нибудь в Онтарио. Маргаритки тоже нужны, напоминает нам комитет в Стокгольме". Читайте подробнее в авторской колонке >>