Рейтинг@Mail.ru
Жители Владивостока недовольны "английским" флеш-мобом - РИА Новости, 01.03.2020
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Жители Владивостока недовольны "английским" флеш-мобом

Читать ria.ru в
Дзен
Жители Владивостока неоднозначно воспринимают решение местных властей составить живой слоган на английском языке I love Vladivosok при проведении в день рождения города флеш-моба на мосту через бухту Золотой Рог с участием 24 тысяч человек, который может попасть в Книгу рекордов Гиннеса.

ВЛАДИВОСТОК, 5 апр — РИА Новости. Жители Владивостока неоднозначно воспринимают решение местных властей составить живой слоган на английском языке I love Vladivosok при проведении в день рождения города флеш-моба на мосту через бухту Золотой Рог с участием 24 тысяч человек, который может попасть в Книгу рекордов Гиннеса.

Три моста во Владивостоке были построены к саммиту АТЭС-2012. Это мост на мыс Чуркин через бухту Золотой Рог, мост через пролив Босфор Восточный на остров Русский, а также низководный мост через Амурский залив. Сейчас мосты остаются закрытыми для пешеходов. В рамках празднования дня города 7 июля планируется, что 12 тысяч человек в синих футболках вдоль одной половины моста на всю его длину составят живую надпись "I love Vladivostok" и станцуют, еще столько же участников в белой, синей и красной одежде выстроятся на другой половине, символизируя российский триколор.

Как сказала РИА Новости доцент кафедры русского языка и литературы Дальневосточного федерального университета Наталья Милянчук, решение местных властей о составлении надписи на английском, а не на русском языке, по-видимому, объясняется адресованностью акции широкой, в том числе международной, аудитории и желанием подчеркнуть, что Владивосток находится в центре мировых событий.

"Однако, на мой взгляд, лучше было бы сделать эту надпись на русском языке: это могло бы стать хорошим поводом для поддержания патриотических настроений жителей города. Такая акция, безусловно, привлечёт большое количество молодёжи, а молодёжь испытывает особую потребность в том, чтобы гордиться чем-то своим — любимым городом, родной страной, родным языком", — отметила Наталья Милянчук.

Как рассказал РИА Новости координатор акции по массовой проверке грамотности "Тотальный диктант" во Владивостоке Вячеслав Беляков, если мы живем в России, то и писать и говорить мы должны на русском языке.

"Если флэш-моб будет проходить как изначально задуманная добровольная массовая акция, а не кем-то специально созданный пиар-ход, то было бы логично составить надпись на родном языке. Если люди придут на мост для поддержки своего города, своей родины, то им было бы приятно выразить свои чувства русскими словами", — подчеркнул Беляков.

Как рассказала РИА Новости студентка Дальневосточного государственного технического рыбохозяйственного университета Надежда Коротеева, сегодня мы постоянно сталкиваемся с названиями компаний, продуктов и услуг на иностранном языке. Это ведет к вытеснению из речи русских слов.

"Сегодня значительная часть лексикона молодежи — иностранные или производные от иностранных слова. Подрастающее поколение начинает забывать исконно-русские слова и термины и начинает общаться с помощью заимствованных выражений. Это в итоге приводит к тому, что молодежь перестает ценить свою страну", — сказала собеседница агентства.

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала