Рейтинг@Mail.ru
Средневековый "Пилигрим" на современный лад - РИА Новости, 10.06.2012
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Средневековый "Пилигрим" на современный лад

© Молодежный театральный форум в КишиневеФрагмент спектакля "Пилигрим" режиссера Карлиса Круминьша
Фрагмент спектакля Пилигрим режиссера Карлиса Круминьша
Читать ria.ru в
Дзен
На кишиневском Молодежном театральном форуме показали спектакль латвийского режиссера Карлиса Круминьша "Пилигрим". В основе постановки - сочинение финского авангардного режиссера Кристиана Смедса и его соратников по творческой группе "Хоукка Брос", а ее главная идея - поиск пути и обретение веры в современном мире.

Анна Банасюкевич

Спектакль "Пилигрим" латвийского режиссера Карлиса Круминьша показали на кишиневском Молодежном театральном форуме.

В основе спектакля двадцатипятилетнего Круминьша лежит сочинение известного финского авангардного режиссера Кристиана Смедса и его соратников по творческой группе "Хоукка Брос". Когда-то финны сочинили спектакль, основываясь на старинной русской книге – притче религиозного характера. Смедс и компания осовременили эту историю и придумали героя, ищущего свой путь в условиях современного мира. Спектакль финнов побывал на многих фестивалях, в том числе, участвовал в "Новом европейском театре" в Москве. Адаптация "Хоукка Брос" превратилась в пьесу, которую и прочитал молодой режиссер из Риги. 

"Спектакль Смедса был в Риге, только я его не видел. Сейчас бы я хотел его посмотреть, но если бы видел тогда, не сделал бы свой. Они записали текст спектакля как пьесу, и я делал читку в Риге по отрывку этого текста. Опыт показался интересным, и мы решили делать спектакль. Мне очень понравился текст – там много наивности, юмора, абсурда. И, мне кажется, это уместно в разговорах про Бога, потому что в этих темах не может быть однозначности", - говорит Круминьш.

От спектакля Смедса в версии латышей остался главный прием – стол, вокруг которого с трех сторон сидят зрители. Такая мизансцена дает ощущение камерности, доверительного общения и соучастия, что для спектакля, затрагивающего достаточно интимную и проблемную область нашего бытия, кажется особенно важным.

"Мы не даем никаких ответов, мы просто хотим, чтобы вопросы были заданы. Чтобы зритель немножко подумал об этих вопросах, потому что сегодня человек не знает, на что опираться. Пятьсот лет назад была вера и Бог, и все. А сейчас слишком много вариантов ответа на главные вопросы, и человек немного заблудился в них", - считает режиссер.

Когда зрители еще только рассаживаются, атмосферу предстоящего спектакля задают два актера, наигрывающих на гитаре легкий, но задумчивый ритм. Актеры окружают стол и начинают рассказ – перед ними только старенькая коробочка с мелками. Этими мелками они рисуют путь главного героя, его судьбу, все, что окружает его в жизни. Мелки не просто средство изображения, они сами становятся героями – если персонаж умирает, мелок отправляют обратно в коробку. Из предметов здесь еще большая потрепанная книга – это Библия, ведущая героя по жизни, его талисман и опора.

Актер Валтерс Силис играет своего пилигрима не умиротворенным праведником – в его персонаже есть что-то отталкивающее, одержимое. Видно, что авторы спектакля относятся к нему неоднозначно, не пытаясь сделать из него рупор своих идей.

"В спектакле две точки зрения: взгляд режиссера и взгляд актеров. Актеры верят герою, верят, что он найдет ответы на главные вопросы жизни. А в режиссерском взгляде есть некоторая ирония, потому что, если мы можем смеяться над собой, это значит, что мы люди думающие. Может быть, мы и найдем когда-то какие-то ответы", - говорит Круминьш.

Режиссер рассказывает, что спектакль каждый раз идет по-разному, его восприятие сильно зависит от аудитории. Юмор, заложенный в спектакле, прочитывается не всегда. И иногда пилигрим кажется неистовым фанатиком, пытающимся обратить зрителей в свою веру. Встряхивая длинной челкой, "цепляя" глазами близко сидящих людей, он распевает псалмы, призывая быть счастливым. В финале, к удивлению сидящих на сцене зрителей, распахиваются ворота в задней стене театра – и мы видим улицу, людей и деревья. Латвийский спектакль открывает нехитрую, но труднодостижимую истину – достаточно жить для того, чтобы быть счастливым.

"Несмотря на то, что пьеса – это монолог, мы хотели, чтобы в спектакле был диалог со зрителем. Мы задаем вопросы, и иногда зритель включается, отвечает – это такой момент импровизации. На некоторые вопросы нельзя ответить. Например, почему люди умирают? Но хотелось бы, что в голове зрителя этот вопрос появился. Спектакль может идти по двум путям либо слишком весело, либо, наоборот, очень серьезно, это зависит от аудитории. В пригородах люди смотрят очень серьезно. Люди задумываются о жизни, о судьбе нашего героя, пытаются помочь этому парню, это очень трогает", - рассказывает режиссер.

Спектакль "Путь пилигрима" принадлежит репертуару рижского "Театра на улице Гертруды", который представляет собой открытую сценическую площадку, появившуюся в 2009 году. Это независимая сцена, на которой играют свои спектакли частные театральные и хореографические компании Латвии.

"У нас в Латвии семь или восемь государственных театров и три-четыре независимых площадки. Независимые группы финансируются из госбюджета по минимуму, так что приходится искать деньги, работать где-то еще. Поэтому театр становится немножко хобби. Но эта ситуация постепенно меняется, в "Театр на улице Гертруды" стали приходить люди, появился свой зритель", - рассказал Круминьш.

Знакомство с прибалтийским театром на форуме в Кишиневе продолжится в субботу – вечером на сцене Театра им. Чехова покажут спектакль литовского режиссера Видаса Барейкиса "Телефонная книга".

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала