ДРЕВНЯЯ ОЛИМПИЯ (Греция), 10 мая - РИА Новости, Александр Смотров, Алексей Богдановский. Руководитель организационного комитета лондонской Олимпиады-2012 лорд Себастьян Коу пообещал беречь олимпийский огонь и сделать его британскую эстафету воплощением надежд всего мира.
"Мы обещаем оберегать огонь, чтить его традиции и провести эстафету, которой мы все сможем гордиться и которая сможет вдохновить целое поколение людей", - сказал Коу перед началом церемонии зажжения олимпийского огня для Лондона на стадионе в греческой Древней Олимпии.
Прямая трансляция церемонии зажжения огня лондонских Олимпийских игр-2012 на сайте "Р-Спорт" >>
Он напомнил, что Лондон является первой олимпийской столицей, для которой огонь эстафеты зажигается во второй раз - предыдущий был в послевоенном 1948 году.
"Мы снова переживаем сложные времена и вновь обращаемся к спорту, чтобы объединить мир в глобальном праздновании достижений и вдохновения", - сказал глава оргкомитета Игр-2012, двукратный медалист московской Олимпиады-1980.
После беспорядков и расходов на безопасность, которые повлекла за собой эстафета огня пекинской Олимпиады-2008, Международный олимпийский комитет (МОК) постановил проводить только национальную эстафету огня. Однако фактически факел лондонской Олимпиады в ближайшие 11 недель побывает в трех странах: Греции, Великобритании и Ирландии.
Президент МОК Жак Рогге, в свою очередь, отметил, что по мере путешествия олимпийского факела по Соединенному Королевству он будет олицетворять надежды и вдохновение народов всей Земли.
"Словно гонцы античного времени, которые распространяли весть об олимпийском перемирии, факелоносцы, которые понесут факел с огнем в Лондон, будут распространять весть о том, как спорт способствует миру и процветанию нашего земного шара", - сказал Рогге, для которого эта церемония станет последней на этом посту.
Мэр Древней Олимпии Эфтимиос Кодзас напомнил об истории античных Олимпиад, которые проводились здесь на протяжении почти 1200 лет и возродились в современном виде в 1896 году, сохранив ряд важных традиций, включая олимпийское перемирие.
"В этот день, когда мир находится в серьезном и тревожном состоянии, мы желаем, чтобы лидеры и граждане мира черпали вдохновение и стимул в олимпийском пламени для работы на дело мира и благоденствия", - сказал Кодзас.