Наталия Григорьева
Новый сезон Dewar's чтений в Москве открыл актер Александр Филиппенко, выступив в ЦСК "Гараж" с литературно-музыкальной симфонией "Демарш Энтузиастов". "Переводчик с авторского на зрительский", как назвал себя сам Филиппенко, сыграл моноспектакль, где отрывки из произведений Михаила Жванецкого оказались органичным предисловием к "Заповеднику" Сергея Довлатова. Именно Довлатову, 70-летие которого празднуют в сентябре, был посвящен вечер.
Проигнорировав традиционное кресло, которое ставят для выступающих организаторы Dewar's чтений, Филиппенко появился перед зрителями, пританцовывая под звуки джаза. Актер вспоминал о прошлом, говорил о молодости, быстротечности времени – этакая биография типичного "шестидесятника", каким и является Филиппенко, рассказанная словами очевидцев вроде Окуджавы, Довлатова и Аксенова.
Начал свой рассказ актер с "рок-н-ролльных 60-х", когда "пугали Кока-Колой", потом перешел к 70-м, где "Запорожец" и "Ока" были лучшими автомобилями (другого-то никто не видел), следом были безнадежные 80-е, проведенные в бесконечных очередях. За каждым отрывком, за каждой фразой, которые звучали, как афоризмы, - одновременно и трагедия эпохи, и тоска по этому трагическому времени. Эту тоску Филиппенко для себя и для слушателей объяснил тем, что молодость для каждого – самое лучшее время. И сразу процитировал Пушкина:
- Пусть наша ветреная младость
Потонет в неге и вине,
Пусть изменяющая радость
Нам улыбнется хоть во сне.
Когда же юность легким дымом
Умчит веселья юных дней,
Тогда у старости отымем
Все, что отымется у ней.
После этого артист вспомнил историю о первой выставке Пикассо в Москве. Тогда, в 1956 году, у Музея изобразительных искусств им. Пушкина выстроилась многотысячная очередь, двери не открывали, опасаясь давки, что вызывало гнев и негодование толпы. Ситуацию спас Илья Эренбург, который вышел к собравшимся и, взяв в руки рупор, сказал: "Вы ждали эту выставку двадцать пять лет, так подождите еще двадцать пять минут". Об ожидании Филиппенко тоже говорил: и про очереди, и про то, что "только что было четыре, и уже восемь, только что был вторник, и уже суббота. Так и живем: вторник-суббота, вторник-суббота".
Не забыл Александр Филиппенко и судьбоносный 1968-й год с Пражской весной, и предшествовавший этому процесс Синявского и Даниэля. Сам актер говорил об этом времени, как о моменте, когда у людей снова появился внутренний страх, внутренняя цензура – все эти отголоски многолетнего тоталитарного режима. Для наглядности со сцены тут же прозвучала цитата из Евтушенко:
- Ученый, сверстник Галилея
Был Галилея не глупее.
Он знал, что вертится Земля,
Но у него была семья.
В зале понимающе смеялись, и уже следующая фраза Филиппенко нашла непосредственный отклик у публики: "Сегодня он играет джаз…". "А завтра родину продаст", - подхватили зрители хором.
Выступление актера то и дело прерывалось музыкальными вставками: звучал джаз, песни Окуджавы, Высоцкого. Актер то замирал в театральных позах, то подпевал, то делал в воздухе пассы руками. К слову, в качестве звукорежиссера выступала дочь артиста - Александра, которую он представил публике ближе к концу выступления.
И снова Жванецкий: "- Вы когда родились? – В 80-м. – Все самое интересное вы пропустили". Но и о застойных 80-х Филиппенко было, что вспомнить. Например, про постоянные похороны генсеков: как вся страна гадала, кто же умер на этот раз, как пышные проводы масштабом походили на национальные праздники, а траурные шествия занимали пол-Москвы. О настоящем актер предпочел не говорить, объясняя это тем, что не пришло еще время для оценок и мы пока не понимаем, что происходит.
Наконец, пришло время для отрывка из "Заповедника" Сергея Довлатова. Эту часть выступления Александр Филиппенко начал также с небольшого предисловия, снова из Жванецкого.
- Наша страна – родина талантов, но наша родина - их кладбище.
Как бы печально ни звучали эти слова, особенно в отношении Довлатова, которому пришлось уехать в Америку, чтобы его произведения могли выходить в печать, Филиппенко напомнил зрителям, что единственное спасение для писателей – от Пушкина до Довлатова и Жванецкого – всегда было в иронии. Впрочем, очевидно, что для актера Филиппенко ирония – универсальный способ выживания в любое время.
Наконец, артист с упоением принялся читать наизусть, почти не опуская глаза в листок с текстом, избранные отрывки из "Заповедника". Сатирический диалог героя произведения с майором КГБ Беляевым в исполнении Филиппенко вызвал взрыв смеха, тем более, что исполнитель и мимикой, и голосом, и всеми перемещениями по импровизированной сцене оживлял своих персонажей. Не пропустил чтец и эпизоды, в которых Довлатов описывает прощание с женой, которая уезжала с дочерью в Америку. На этом моменте воцарилась тишина, а Филиппенко на несколько секунд сменил ироничную интонацию на серьезную:
- Мы еще встретимся? – Да… Если ты нас любишь… - При чем тут любовь? Тут уже не любовь, а судьба…
Так заканчивается произведение Сергея Довлатова. От себя актер добавил, что писал это Довлатов, уже находясь в Нью-Йорке.
Под несмолкающие аплодисменты зала Филиппенко в конце выступления вернулся к теме, с которой начал, и сравнил воспоминания о прошлом со старым автомобилем: смотреть приятно, но вот ездить уже нельзя.