Андрей Федяшин, политический обозреватель РИА Новости.
Разные подходы России и Великобритании к ряду проблем не должны негативно сказываться на их взаимоотношениях, заявил президент Медведев после переговоров с британским премьером Дэвидом Кэмероном, приехавшим в Москву с официальным визитом. На что Кэмерон откликнулся: "Конечно, мы не решили все проблемы, […] есть некоторые проблемы - сложные - между двумя правительствами, но мы работаем над этими проблемами".
Кэмерон предлагает Дмитрию Медведеву и премьеру Владимиру Путину британскую разновидность "перезагрузки". Reset британского образца подразумевает отделение коммерческих интересов от того, что принято называть раздражителями (чистая политика). Британские газеты, не очень любящие копировать что-либо у американских, называют этот процесс "перекалибровкой".
В Москве, конечно, хорошо понимают, что после переговоров 12 сентября рано ждать кардинального потепления до, например, франко-российского или германо-российского градуса, но то, с чем приехал Кэмерон, хозяевам слышать приятно. Из Лондона точно дуют новые экономические ветры, и российская модернизация от них только выиграет. Впрочем, британская экономика - тоже. Россия и Великобритания в ходе визита Кэмерона уже подписали декларацию о партнерстве и ряд документов, касающихся двустороннего делового сотрудничества.
"Торговый манифест" Дэвида Кэмерона
У Кэмерона явно появилась новая доктрина отношений с Москвой. Не совсем оригинальная, но вполне прикладная и достаточная для постепенного преобразования шага на месте в медленное движение вперед.
Накануне прибытия премьер объявил следующее: "Россия богата ресурсами и слаба сервисом. Британия - полная противоположность. Фактически Британия уже является одним из крупнейших прямых иностранных инвесторов в России (по российским данным) , - пятое место после Кипра, Нидерландов, Люксембурга и Германии с $40,8 млрд накопленных инвестиций). А на долю российских компаний приходится уже около четверти всех иностранных IPO на лондонской фондовой бирже".
Британский экспорт в РФ, напомнил премьер, на сегодня оценивается в ₤3,5 млрд, за прошлый год он удвоился, а в первом полугодии этого вырос почти на две трети. "Британия поддерживает вступление РФ в ВТО, ...вот почему я привез с собой большую делегацию представителей бизнеса", - сказал он, выступая в понедельник утром перед студентами и преподавателями МГУ. В экономических вопросах Россия и Великобритания "должны работать вместе путем создания самых лучших условий для торговли и инвестиций", - добавил премьер.
Время менять модель поведения
Это первый визит британского премьера в Россию со времени гибели в Лондоне Александра Литвиненко в ноябре 2006 года. "Дело Литвиненко" как раз и было, и остается самым ярким раздражителем в британо-российских отношениях, из-за него отношения двух стран в свое время серьезно охладели. Россия и Британия обменивались высылками дипломатов, Москва закрывала представительства Британского Совета в Екатеринбурге и Санкт-Петербурге, на все это накладывались проблемы вокруг ТНК-BP. В дополнение ко всему, "Дело Магницкого", погибшего в 2009 году в следственном изоляторе, свело российско-британские отношения до состояния хуже некуда.
Лондон, кроме того, был самым яростным критиком действий России во время "кавказской войны" 2008 года. И требовал ввести против Москвы все возможные санкции, заморозить отношения не только с НАТО, но и с ЕС, и чуть ли не разорвать все связи вообще.
Москву раздражает то, что Британия превратилась в прибежище для олигархической "антикремлевской оппозиции" и кавказских сепаратистов, которых Москва объявила в международный розыск и выдачи которых добивается. Кэмерон, кстати, сказал, что свою позицию по экстрадициям не изменит. Ну а РФ не собирается выдавать Британии Лугового, который якобы и отравил Литвиненко.
Дело даже доходило до не совсем дипломатических выбросов. Если верить газете Daily Telegraph, российский министр Сергей Лавров в сентябре 2008 года нехорошо побеседовал по телефону с тогдашним министром иностранных дел лейбористского правительства Дэвидом Милибэндом. С употреблением ненормативной лексики. Кстати, как раз в день визита Кэмерона исполняется ровно три года с этого запоминающегося сообщения газеты. Зная Лаврова-дипломата, поверить в это невозможно. Зная Лаврова-человека, это можно допустить.
То, что сказал Кэмерон, естественно, не означает, что он приехал к Медведеву и Путину менять "дело Литвиненко" или "дело Магницкого" на доступ к российскому сырью или выход на громадный, крупнейший в Европе российский потребительский рынок. Раздражители никуда не денутся. Но они могут несколько изменить местоположение, отойти на задний план.
Как отметил после переговоров с Кэмероном Дмитрий Медведев, "считаю, что нам удалось во многом преодолеть сложности, но это не значит, что у нас не осталось трудных тем. Есть ряд вопросов, по которым мы не сходимся в позициях".
"Мы не изменили порядок взаимодействия между нашими спецслужбами, эти взаимоотношения заморожены в связи с делом Литвиненко, но я думаю, мы могли бы обсудить, как можно сотрудничать в деле борьбы с криминалитетом, каким образом можно работать нашим органам по борьбе с организованной преступностью", - в свою очередь подчеркнул Дэвид Кэмерон.
Влияние "Мистралей" и "Голубого потока"
Надо сказать, что очередной разворот в сторону деловой прагматичности в отношениях двух стран - совсем не феномен. Они начались именно с коммерции, с признания, по коммерческим соображениям, Советской России де-юре в 1921 году, когда были установлены торговые отношения, и де-факто - в 1924 году, с установлением отношений дипломатических.
Лондон сейчас, в некотором роде, воспринял общеевропейскую тенденцию пока признать право России на определенные особенности ее демократии и возможность некоторых отклонений от европейской магистральной линии.
Надо заметить, что, несмотря на все политические проблемы, деловые отношения России и Британии никогда и не прерывались. На них, правда, часто сказывались политические потрясения, но, тем не менее, число работающих в России британских компаний стабильно росло, и сейчас приближается к 600.
Теперь Лондон, судя по всему, решил, что можно идти разноскоростными курсами в политике и экономике. Финансовый кризис в Европе и экономический застой обеспечили такому типу продвижения объективные условия. А действия главных конкурентов - Франции и Германии - подсказали направление движения. По большому счету, это копирование французского и немецкого модуля поведения.
Англичане с завистью и тревогой все последние годы следили за выдвижением Берлина и Парижа в главные друзья российских рынков. Закачка технического газа в трубопровод "Голубой поток", продажа французских "Мистралей" - это все воспринималось как тревожные звонки надвигающейся возможности если не потерять, то сдать конкурентам большую часть российского рынка.
Кэмерон привез с собой представительную делегацию британского бизнеса, включая председателя BP Роберта Дадли и главу крупнейшей британской компании, производящей энергетические системы Rolls-Royce Group, сэра Саймона Робертсона. Меморандумы о взаимопонимании между рядом российских и британских компаний уже подписаны в ходе визита.
Британские бизнесмены, как ожидается, заключат в России новые контракты примерно на ₤250 млн. Не так уж много, если учесть, что товарооборот между двумя странами, по российским данным, за первое полугодие составил до $10,3 млрд. Россия по-прежнему отправляет в Британию в основном сырье и энергоресурсы ($7,2 млрд за первые полгода), а получает оборудование, станки, химию, потребительские товары ($3,1 млрд).
Но британские бизнесмены, судя по всему, надеются заполучить контракты под российскую модернизацию уже не на миллионы, а на миллиарды. И коренным образом изменить всю структуру торговых взаимоотношений.
Мнение автора может не совпадать с позицией редакции