Рейтинг@Mail.ru
Синхронный праздник - РИА Новости, 18.07.2011
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Синхронный праздник

Читать ria.ru в
Дзен
Корреспондент Вероника Гибадиева в блоге редакции спортивного агентства "Р-Спорт" делится первыми впечатлениями от чемпионата мира по водным видам спорта, который проходит в Шанхае.

Чемпионат мира по водным видам спорта в Шанхае постепенно акклиматизировался. По крайней мере, для российских болельщиков появился источник позитива. Его генерирует сборная синхронисток, за которых сегодня пришли поболеть пловцы.

В пресс-центре Шанхая можно услышать стандартную историю о том, как журналистам дается этот турнир. "У меня проблемы с самого начала. Сталкиваюсь с ними каждую минуту! Сначала были проблемы с онлайн-аккредитацией, потом они не отправили мои документы в консульство, затем напутали с гостиницей, теперь я не могу получить бейдж уже здесь. Банкоматы на территории водного центра не работают"... Но эту историю почти никто не может рассказать до конца, потому что его перебивает собеседник восклицанием: "И у вас тоже?!" И у нас тоже, поэтому уже хотелось какого-то позитива.

Его тут не хватало до сегодняшнего дня. Вчера какой-то французский журналист в буквальном смысле слова хотел убить себя об стену во время разговора с волонтером, который, разумеется, ничего не понимает и знает только то, что ничего не знает. Поэтому француз стучал головой о стену, а рядом стоящий голландец заявил, что хочет умереть от такого сервиса, когда ему полчаса выдают талоны в микст-зону. На что китайский волонтер тут же выдал ответ: "У нас нет колы безо льда". Мозг у журналиста окончательно повис, и оставив эту замершую пантомиму с голландским недоумением и французской попыткой суицида позади, я пошла смотреть на то, что некоторые и спортом отказываются называть. Я о синхронном плавании. "Мы только на пятьдесят процентов спорт", - не отрицает олимпийская чемпионка Наталья Ищенко.

Вчера у нее было 11 золотых медалей чемпионата мира, что само по себе уникально для этого вида спорта, а сегодня она выиграла двенадцатую в дуэте с Ромашиной. И да, это, наверное,  на пятьдесят процентов спорт, но стопроцентно - потрясающее зрелище и огромная работа, проделанная девчонками и их тренером. Вот он - источник позитива. Все здесь знают, где он, но никогда точно не угадаешь, кого ты встретишь на этих соревнованиях. "Вот пловцы наши пришли посмотреть!" - говорит Ромашина. И правда - пловцы!

- Ну как вы, Сергей? - спрашиваю Фесикова.

- Китайские авиалинии рулят. Места рядом с туалетом, ноги девать некуда, десять часов перелета - и ты в Шанхае. Все отлично! - говорит он. - Вы у меня про синхронное плавание не спрашивайте! Я ничего не понимаю! Вот Коротышкин, как мне кажется, специалист.

Рядом стоит тот самый Коротышкин и щелкает затвором фотоаппарата. Специалист или нет, но любит этот вид спорта куда больше, чем футбол. Даже фотки с трибуны сделал! А еще Женя долго возмущался тем, что из-за футбола трансляцию с чемпионата мира отменили. "Ну зачем мне смотреть на мужиков с волосатыми ногами, посмотрите какие девушки, как они выступают, ведь зажгли же сегодня, зажгли!"

Девчонки из сборной России по синхронному плаванию тут действительно пользуются популярностью. В микс-зону приходит китаец, который знает русский, просто чтобы послушать, что говорит Наталья Ищенко. Японцы подолгу о чем-то расспрашивают и Ищенко, и Ромашину, и тренера Данченко. А пловцы, тем временем, переживают: "Наши ведь всего за два дня до старта приедут. Успели бы акклиматизироваться". Так что чемпионат мира постепенно оживает и приходит в себя после всех организационных неурядиц. Три дня акклиматизации пройдены - впереди самое интересное.

Вероника Гибадиева

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала