Спектакль "Город.ОК", который вместе поставили МХАТовские выпускники из нью-йоркской "Шестой студии" и московская SounDrama, - одна из последних постановок подходящего к концу Чеховского фествиаля. В ее основе - "История Нью-Йорка" Вашингтона Ирвинга и "История одного города" Михаила Салтыкова-Щедрина.
© РИА Новости / Владимир Федоренко | Перейти в медиабанкСпектакль "Город.ОК", который вместе поставили МХАТовские выпускники из нью-йоркской "Шестой студии" и московская SounDrama, - одна из последних постановок подходящего к концу Чеховского фестиваля.
Спектакль "Город.ОК", который вместе поставили МХАТовские выпускники из нью-йоркской "Шестой студии" и московская SounDrama, - одна из последних постановок подходящего к концу Чеховского фестиваля.
1 из 8
© РИА Новости / Владимир Федоренко | Перейти в медиабанкВ основе произведения - "История Нью-Йорка" Вашингтона Ирвинга и "История одного города" Михаила Салтыкова-Щедрина.
В основе произведения - "История Нью-Йорка" Вашингтона Ирвинга и "История одного города" Михаила Салтыкова-Щедрина.
2 из 8
© РИА Новости / Владимир Федоренко | Перейти в медиабанк"Город.ОК" стал для нас прекрасной возможностью объединить две молодежные труппы, два организма в единый, когда один язык перетекает в другой, когда это общая человеческая история, не делящая людей на ячейки", - говорит режиссер спектакля Владимир Панков, возглавляющий студию SounDrama.
"Город.ОК" стал для нас прекрасной возможностью объединить две молодежные труппы, два организма в единый, когда один язык перетекает в другой, когда это общая человеческая история, не делящая людей на ячейки", - говорит режиссер спектакля Владимир Панков, возглавляющий студию SounDrama.
3 из 8
© РИА Новости / Владимир Федоренко | Перейти в медиабанкОбращение сразу к двум литературным произведениям позволяют встретиться вместе двум мирам, героям, которые бы никогда не встретились друг с другом в реальной жизни, двум культурам, двум языкам.
Обращение сразу к двум литературным произведениям позволяют встретиться вместе двум мирам, героям, которые бы никогда не встретились друг с другом в реальной жизни, двум культурам, двум языкам.
4 из 8
© РИА Новости / Владимир Федоренко | Перейти в медиабанкЭксперименты с языками и культурами разных народов - одна из самых интересных для режиссера тем, говорит он. "Для меня языки - это сочетание звуков, ритмов, это музыка, в результате которой рождается третий, никому не известный, но понятный каждому язык".
Эксперименты с языками и культурами разных народов - одна из самых интересных для режиссера тем, говорит он. "Для меня языки - это сочетание звуков, ритмов, это музыка, в результате которой рождается третий, никому не известный, но понятный каждому язык".
5 из 8
© РИА Новости / Владимир Федоренко | Перейти в медиабанкКак и во всех постановках SounDrama, строящихся на "абсолютной импровизации", много музыки.
Как и во всех постановках SounDrama, строящихся на "абсолютной импровизации", много музыки.
6 из 8
© РИА Новости / Владимир Федоренко | Перейти в медиабанк"Шестая студия" - это труппа из двенадцати выпускников американского курса Школы-студии МХАТ, которые работают в США как самостоятельный театр. Они сами сами арендуют помещение и делают в театре все - от декораций до продюсирования. Труппа ставит много русских пьес - Гоголя, Чехова, Островского, нередко артисты сами же их и переводят.
"Шестая студия" - это труппа из двенадцати выпускников американского курса Школы-студии МХАТ, которые работают в США как самостоятельный театр. Они сами сами арендуют помещение и делают в театре все - от декораций до продюсирования. Труппа ставит много русских пьес - Гоголя, Чехова, Островского, нередко артисты сами же их и переводят.
7 из 8
© РИА Новости / Владимир Федоренко | Перейти в медиабанкСпектакль идет в московском Центре имени Мейерхольда с 15 по 17 июля.
Спектакль идет в московском Центре имени Мейерхольда с 15 по 17 июля.
8 из 8