Рейтинг@Mail.ru
Начо Дуато поставил балет о золотом веке Испании в Москве - РИА Новости, 26.05.2011
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Искусство
Культура

Начо Дуато поставил балет о золотом веке Испании в Москве

© Фото : Олег Черноус, предоставлено Музыкальным театром им. Станиславского и Немировича-ДанченкоСцена из спектакля "За вас приемлю смерть" в постановке Начо Дуато.
Сцена из спектакля За вас приемлю смерть в постановке Начо Дуато.
Читать ria.ru в
Дзен
В спектакле "За вас приемлю смерть", премьера которого пройдет 27 мая на сцене Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко, звучит испанская музыка XV-XVI веков и поэзия Гарсиласо де ла Вега. Эта испанская по сути и по духу постановка Дуато - своеобразный поклон золотому веку культуры страны.

МОСКВА, 26 мая - РИА Новости. Балет "За вас приемлю смерть" на сцене Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко посвящен испанскому средневековью - эпохе расцвета испанской культуры, сообщил на пресс-конференции осуществивший постановку худрук балета Михайловского театра Начо Дуато.

В спектакле, премьера которого пройдет в пятницу, звучит испанская музыка XV-XVI веков и поэзия Гарсиласо де ла Вега. Балет "За вас приемлю смерть" вдохновлен временем, когда танец был не только частью испанской культуры, но одним из "кодов" к портрету человека и рассказывал о его характере, образе жизни и месте в социальной иерархии. Эта испанская по сути и по духу постановка Дуато - своеобразный поклон золотому веку культуры страны.

"Это не просто средневековье - это золотой век испанской культуры. Я обожаю это время, и это одно из сокровищ, которые мы плохо храним. Гарсиласо де ла Вега, чьи стихи использованы в этой работе, - один из самых важных поэтов в испанской культуре. Его изучают в школе, но, поскольку я учился плохо, я его открывал для себя заново. Это стихи и музыка о смерти, любви, танце, об Испании", - сказал Дуато на пресс-конференции.

Он пояснил, что де ла Вега - первый, кто начал писать на правильном, классическом испанском.

"Я хотел сказать этим балетом, что Испания - это не только кастаньеты, тореадоры, сомбреро, но еще и такое прекрасное", - добавил хореограф.

Дуато рассказал, что в его ближайших планах - премьера балета "Прелюдия" 14 июня в Михайловском театре, затем он поставит "Спящую красавицу". Ее премьера намечена на декабрь.

Он также посетовал, что пока что плохо говорит по-русски: желание выучить язык у него есть, но нет времен заниматься им по-настоящему.

В балете заняты Наталья Сомова, Наталья Крапивина, Оксана Кардаш, Валерия Муханова, Анна Хамзина, Георги Смилевски, Сергей Мануйлов, Алексей Любимов, Дмитрий Хамзин и другие.

"За вас приемлю смерть" - вторая работа Дуато в музыкальном театре Станиславского. В 2009 году хореограф поставил на его сцене балет Na Floresta, который будет идти в один вечер с премьерным спектаклем.

Премьера новой постановки Дуато состоится в рамках Года Россия-Испания при содействии посольства Испании в России.

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала