ПАРИЖ, 16 окт - РИА Новости, Даниил Низамутдинов, Владимир Добровольский. Акции протеста против пенсионной реформы во Франции меняют характер: если раньше это были мирные демонстрации профсоюзов, пусть и проходившие под громкими, язвительными лозунгами, то в последние дни манифестанты перешли к активным действиям. В частности, они блокируют доступ к топливным ресурсам и автомагистрали, а в толпах протестующих появились погромщики и агрессивная молодежь, что уже привело к ряду стычек с полицией и росту числа пострадавших с обеих сторон.
Французские профсоюзные движения считают неприемлемыми основные положения реформы, предусматривающей повышение пенсионного возраста, и намерены бороться с властями до последнего, устраивая массовые манифестации и забастовки. Только с начала сентября профсоюзы провели четыре масштабные акции протеста, последняя из которых затянулась на несколько дней. В субботу по всей стране вновь прокатится волна митингов и демонстраций.
Топливо как средство давления
Французские нефтяники продолжают наращивать давление на власти. В пятницу забастовкой были затронуты все 12 французских НПЗ, на 10 из которых работа была остановлена. Манифестанты собираются у въездов на НПЗ, размахивают флагами и устраивают костры из автомобильных покрышек.
После того, как представители властей заявили, что нехватка топлива в ближайшей перспективе не грозит, потому что его запасов хватит еще надолго, недовольные нефтяники решили исправить ситуацию: начался захват хранилищ горючего, по всей стране было блокировано 13 крупных предприятий.
В пятницу доступ к части хранилищ был восстановлен: в соответствии с решением руководства страны, власти стали направлять отряды жандармерии и полицейского спецназа к заблокированным складам, а осаждавшие их нефтяники предпочли избежать столкновений с полицией.
Госсекретарь по транспорту Франции Доминик Бюсро поспешил заверить, что к концу неделю проблем с горючим в стране не будет.
Тем не менее, акции протеста создают определенные проблемы. Так, нехватка топлива привела к остановке работы трубопровода, который снабжает парижские аэропорты Орли и Руаси (имени Шарля де Голля), а также поставляет горючее на топливные терминалы в Куаньер (департамент Ивелин), Орлеан (Луаре) и Тур (Эндр и Луара). Правда, представители аэропортов заявили, что в Орли запасов топлива хватит на 17 дней, а в Руаси - как минимум до конца недели. Кроме того, самолеты могут заправляться в других аэропортах. Однако ситуация становится все более напряженной.
Автомобилисты и транспортные компании ряда регионов также ощутили на себе последствия забастовки: по данным транспортников в пятницу с нехваткой топлива столкнулись около 200 заправок. Самая тяжелая ситуация сложилась в районах Марселя и Лиона, где закрыты десятки станций. При этом по информации нефтяников, за неделю потребление горючего в стране выросло на 50%.
Кроме того, прекращать забастовку нефтяники не собираются. Подобные действия отчасти подстегнуло решение межпрофсоюзного объединения о проведении 19 октября во Франции очередной общенациональной забастовки. "Наша новая цель - вторник. Какой смысл сейчас возвращаться на работу?", - говорят работники нефтяной промышленности, которые, к тому же, прекрасно понимают, что если полиция и может разблокировать хранилища, то работать на заводе ее точно не заставишь.
Лицейский бунт
Все более радикальными становятся и выступления молодежи. Впервые лицеисты появились в колоннах демонстрантов в ходе общенациональной акции во вторник. На следующий день молодежь не угомонилась, а спустя еще сутки загорелась по-настоящему: начались первые столкновения с полицией. По данным министерства образования, в пятницу забастовкой были затронуты более 300 лицеев (900 по данным профсоюзов). По данным полиции, в Туре на улицы вышли около 3 тысяч молодых людей, в Реймсе - 2,5 тысячи, в Нанте - 1,6 тысячи, по тысяче в Ля-Рошели, Лионе, Орлеане, Версале и Ницце, в Битюне - около 800, в Ренне - 700, в Ангулеме, Аррасе, Бордо и Булони - по 500 человек, а также около 3 тысяч в крупных городах на севере страны и сотни в Париже и Марселе.
К 15-16-летним школьникам присоединились их товарищи постарше, среди которых оказалось много "профессиональных" хулиганов и погромщиков. Перед входами в учебные заявления молодые люди громоздят баррикады из мусорных контейнеров и других подручных средств, которые затем зачастую вместе с камнями, петардами или бутылками летят в ряды полиции.
Уже в четверг появились первые пострадавшие. Особенно широкий резонанс получил случай с применением специального, стреляющего крупными резиновыми шарами пистолета flash-ball, выстрелом из которого в бедном парижском пригороде Монтрей был серьезно ранен в глаз 16-летний юноша. Правоохранительные органы оказались под огнем критики, после чего префект полиции Парижа запретил использование flash-ball против демонстрантов в столичном регионе, а глава МВД Франции Брис Ортефе призвал полицию применять против бунтующей молодежи силу только в случае крайней необходимости. По словам министра, полиция должна действовать хладнокровно, эффективно и профессионально.
Действовать пришлось: в ряде городов хулиганы били витрины и стекла остановок транспорта, швыряли булыжники в машины и в жандармов. По словам представителей полиции, временами сцены, которые разворачивались на улицах в ряде городов, напоминали "городскую партизанскую войну". В результате только в пятницу в ходе акций протеста задержаны более 264 нарушителя порядка: около 150 - в парижских пригородах, больше 30 - в Лионе. Самыми тяжелыми оказались стычки в парижском регионе, в ходе которых пострадали полтора десятка полицейских.
Транспортники не сдаются
Железнодорожники в субботу вновь настроены бастовать, но их активность постепенно стихает. Если во вторник бастовало от 40% до 53% сотрудников Национальной компании французских железных дорог (SNCF), то к пятнице их число сократилось до 15-28%.
На выходных в стране будет ходить две трети высокоскоростных поездов TGV из столицы в провинцию и четверть TGV регионального сообщения. Региональные экспрессы TER будут следовать вдвое реже, междугородние поезда Corail обеспечат треть перевозок.
Международное сообщение также пострадает. Поезда Eurostar будут следовать по расписанию, однако забастовка приведет в воскресенье вечером к отмене всех международных поездов Thalys. Высокоскоростные поезда в Бельгию ходить не будут, однако в Германию и Швейцарию можно будет добраться почти без проблем. В Париже продолжатся проблемы на линии RER B, которая обслуживает два столичных аэропорта: будут отменены 25% поездов.
В аэропортах забастовки против пенсионной реформы прекратились еще в среду, однако в пятницу во второй половине дня не вышли на работу сотрудники авиакомпании Air France, работающие на летном поле аэропорта Орли. Они требуют от авиакомпании перестать пользоваться услугами временных рабочих в часы пик, и восстановить постоянные рабочие места. В результате Air France в пятницу отложил или отменил все рейсы, вылетающие из западного терминала Орли. Конфликт продолжается, и трудности вряд ли закончатся на выходных.
В свою очередь дальнобойщики в пятницу приступили к первым операциям "улитка", которые прошли, в частности, на севере страны. По призыву профсоюза "Рабочая сила" водители грузовиков в течение двух часов "со скоростью улитки" ехали по автомагистрали из Лилля в Бельгию, задерживая других автомобилистов. Их коллеги провели такую же операцию на автотрассе, ведущей из Францию в Испанию вдоль берега Бискайского залива. По данным жандармерии, первым результатом операции "улитка" стала крупная пробка возле терминала по оплате дороги в районе Биаррица. В выходные подобные акции продолжатся.