Предложение сдавать ЕГЭ на национальных языках, а также возможность разделения ЕГЭ по русскому языку по уровням сложности для носителей языка и тех ребят, у кого он не родной, комментирует Виктор Болотов, вице-президент РАО, в прошлом – глава Рособрнадзора.
Вопрос с введением ЕГЭ на различных языках распадается на две части. Если бы шла речь только об оценках в аттестат, то можно было бы обсуждать проведение итоговой аттестации на национальном языке. По нынешним правилам, ребята для получения отметок в школьный аттестат могут сдавать на национальных языках все предметы, кроме русского и математики.
Когда мы говорим о поступлении в вузы, ситуация совершенно иная. В МГУ всегда поступали на русском языке и никогда не интересовались, какой язык человек использует дома. Естественно, для поступления в отечественные вузы вступительные экзамены – ЕГЭ – нужно сдавать на русском языке. Из двух обязательных экзаменов теоретически переводима на национальный язык математика. В реальности очень трудно добиться адекватного перевода выполненных заданий с татарского на русский и сопоставления баллов. К тому же и особой необходимости в этом нет – математика по сути интернациональна и формулы на всех языках выглядят одинаково.
В сюжете с национальными языками есть и более серьезные проблемы. Сейчас РАО в сотрудничестве с ГУ-ВШЭ работает над вопросом: есть ли необходимость разделения обязательного экзамена по русскому языку на два формата. Первый для тех, у кого русский – родной, а второй для остальных, т.е. русский как государственный. Вопрос о создании разных экзаменационных вариантов с учетом многоязыковой структуры российского общества правомерен, его нужно поднимать. Это касается не только национальных республик, но и Москвы, где очень много ребят дома разговаривает не на русском. Выявлять таких школьников будут учителя, но тут есть некоторые сложности. Так, говорящие дома по-русски дети могут захотеть сдавать более легкий «государственный» вариант. Правда, в этом случае он будет учитываться только для школьного аттестата.
Еще одна актуальная тема связана со вступительными испытаниями на те специальности, где требуется знание национального языка в совершенстве. Например, учитель для татарских начальных школ, разнообразные этнокультурологические специальности и т.д. Нужно внести в федеральное законодательство поправки, разрешающие поступающим на такие специальности сдавать все экзамены на родном языке. Речь, таким образом, идет о ЕРЭ — Едином республиканском экзамене. По оценкам экспертов, подобного рода специальностей может быть 5-10. Но если абитуриент поступает на другие специальности, то он должен сдавать ЕГЭ на русском языке. Это, кстати, и в интересах абитуриента – ведь он получает возможность участвовать в конкурсе на зачисление в ведущие вузы России.
Материал подготовил Иван Стерлигов (ГУ-ВШЭ) специально для РИА Новости