ПЕТРОЗАВОДСК, 9 сен - РИА Новости, Алексей Укконе. Следственные органы Карелии, расследовавшие уголовное дело о беспорядках в Кондопоге в 2006 году, отвергают обвинения адвокатов, заявивших о фальсификации ряда процессуальных документов и нарушении прав подсудимых, сообщил во вторник журналистам руководитель следственного управления СКП РФ по Карелии Петр Клемешов.
Он прокомментировал сделанное в суде заявление адвокатов подсудимых чеченцев о фальсификации подписи переводчика под текстами перевода на чеченский язык ряда процессуальных документов.
"УПК не требует подписи переводчика под теми процессуальными документами, о которых тут идет речь. Они должны быть заверены руководителем бюро переводов. Там, где подпись переводчика действительно необходима, она есть, и не подвергается сомнению", - сказал Клемешов.
Он не стал давать оценку результатам, назначенной судом почерковедческой экспертизы, которая подтвердила, что подписи переводчика под некоторыми процессуальными документами сфальсифицированы. По словам Клемешова, решение о том, является ли заключение экспертизы основанием для возвращения дела в прокуратуру, как того требуют адвокаты, должен принять Верховный суд Карелии, где сейчас рассматривается данное уголовное дело.
Ранее представитель Верховного суда Андрей Воробьев сообщил РИА Новости, что суд намерен выяснить происхождение фальшивых подписей и для этого собирается допросить руководителя бюро переводов из Ростова-на-Дону, через которое заключался договор с переводчиком. Только после этого суд рассмотрит ходатайство адвокатов о возврате дела в прокуратуру. В настоящее время судебный процесс продолжается, идет допрос потерпевших.
Обвиняемыми по уголовному делу проходят шесть человек - уроженцев Чечни и Дагестана. По версии следствия, они устроили драку с жителями города Кондопога у здания ресторана "Чайка" 30 августа 2006 года. В результате два человека были убиты, еще девять получили ранения. Это происшествие спровоцировало массовые погромы и поджоги кавказских торговых точек в Кондопоге.