Рейтинг@Mail.ru
Крестный ход в честь святых Кирилла и Мефодия пройдет в центре Москвы - РИА Новости, 25.07.2008
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Крестный ход в честь святых Кирилла и Мефодия пройдет в центре Москвы

Читать ria.ru в
Патриарх Московский и всея Руси Алексий II совершит в этот день Божественную литургию в Успенском соборе Московского Кремля и возглавит крестный ход к памятнику святым братьям на Славянской площади. (Им мы обязаны языком, культурой, письменностью)

МОСКВА, 24 мая - РИА Новости, Ольга Липич. Русская православная церковь отмечает в субботу день памяти святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия - составителей славянской азбуки и первых переводчиков Библии на славянский язык.

Патриарх Московский и всея Руси Алексий II совершит в этот день Божественную литургию в Успенском соборе Московского Кремля и возглавит крестный ход к памятнику святым братьям на Славянской площади, где затем состоится молебен, сообщили РИА Новости в пресс-службе Московской патриархии.

Многотысячная торжественная процессия священнослужителей и верующих с иконами и хоругвями выйдет через Спасские ворота Кремля, пересечет Красную площадь, обогнет собор Василия Блаженного и направится к Славянской площади по улице Варварка, движение по которой будет перекрыто.

Святые братья Кирилл и Мефодий происходили из знатной и благочестивой семьи, жившей в греческом городе Солуни. Мефодий был воином и правил болгарским княжеством Византийской империи, где научился славянскому языку. Затем он принял монашество в одном из монастырей на горе Олимп в Малой Азии.

Его брат Константин, принявший в монашестве имя Кирилл, с малых лет отличался большими способностями и в совершенстве постиг все науки своего времени и многие языки.

Вскоре император отправил обоих братьев к хазарам для евангельской проповеди. Как гласит предание, по пути они остановились в Корсуни, где Константин нашел Евангелие и Псалтирь, написанные "русскими буквами", встретил человека, говорящего по-русски, и стал учиться читать и говорить на этом языке.

Когда братья вернулись в Константинополь, император снова отправил их с просветительской миссией - на этот раз в Моравию - моравского князя Ростислава притесняли немецкие епископы, и он просил императора прислать учителей, которые могли бы проповедовать на родном для славян языке.

Для выполнения новой миссии Константин и Мефодий составили славянскую азбуку и перевели на славянский язык основные богослужебные книги (Евангелие, Апостол, Псалтирь). Это произошло в 863 году.

В Моравии братья были приняты с великой честью и стали учить богослужению на славянском языке. Это вызвало злобу немецких епископов, которые проводили в моравских церквах богослужение на латинском языке, и они подали жалобу в Рим. Взяв с собой мощи святого Климента (папы Римского), обнаруженные ими еще в Корсуни, Константин и Мефодий отправились в Рим.

Узнав о том, что братья несут с собой святые мощи, папа Адриан встретил их с почетом и утвердил богослужение на славянском языке. Переведенные братьями книги он приказал положить в римских церквах и совершать литургию на славянском языке.

Святой Константин скончался в 869 году, приняв схиму с именем Кирилл. Святой Мефодий продолжал распространять богослужение и книги на славянском языке, немало пострадав от ярости немецких епископов.

Два с половиной года он провел в заточении в Швабии. Освобожденный по приказу папы Римского, Мефодий продолжил евангельскую проповедь среди славян, крестил чешского князя Боривоя и его супругу Людмилу, а также одного из польских князей.

В последние годы жизни святитель Мефодий перевел на славянский язык весь Ветхий Завет, а также Номоканон (Правила святых отцов) и Патерик (святоотеческие книги).

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала