Гюльнара Мамедзаде, Генеральный директор Агентства международной информации "Новости-Азербайджан"
На этой неделе одна из азербайджанских газет опубликовала статью с предложением прекратить в стране функционирование русскоязычных газет и сайтов, обосновав это тем, что русский язык сужает возможности развития азербайджанского, а это в свою очередь препятствует консолидации нации на основе родного языка и культуры. Автор публикации призвал последовать примеру Украины и Грузии, где русский язык благополучно вытесняется.
Статья произвела эффект разорвавшейся бомбы в азербайджанском обществе, где в отличие от некоторых других стран СНГ еще очень прочны позиции русского языка и достаточно многочисленна русскоязычная аудитория.
Все русскоязычное население страны во главе со средствами массовой информации незамедлительно бросилось на защиту русского языка, вынося на общественное обсуждение и порицание негативные последствия этого шага. Но абсурдность ситуации заключается в том, что в реальности позициям русского языка и русскоязычных СМИ в Азербайджане ничто и никто не угрожают. На официальном уровне заявлений на этот счет не прозвучало, да и быть не могло, учитывая, что президент Ильхам Алиев четко обозначил ключевые направления информационной политики государства, в частности подчеркнув, что "доведение полной информации об Азербайджане является основным приоритетом нашей внешней политики». Как результат, в стране постоянно растет число и популярность азербайджанских сайтов, выходящих на русском языке, русскоязычные газеты востребованы и коммерчески рентабельны, при этом стабильно сохраняют свою аудиторию читателей.
Кроме того, президент лично поддержал ряд русскоязычных проектов на местном телевидении. К примеру, в эфире сохранили популярную передачу «Что? Где? Когда?», выходящую на русском языке, после того, как с 1 января 2008 года в силу вступило решение Государственного Совета по телевидению и радиовещанию (НСТР) о запрете выхода в эфир программ на иностранных языках.
Похоже, кто-то решил воспользоваться моментом, и под шумок проходящих на телевидении изменений пойти дальше и вбросить в общество идею о прекращении деятельности печатных и электронных русскоязычных СМИ в стране. Кому это было выгодно? Возможно, менее профессиональным конкурентам. На самом же деле этим быстро попытались воспользоваться внешние оппоненты, пытаясь гипотетически обвинить Азербайджан в том, чем сами грешат практически. Но, как показала ситуация, неожиданно получившая столь широкий резонанс в обществе, позиции русского языка и русскоязычных изданий в Азербайджане весьма стабильны и надежно защищены, и, как представляется, на долгосрочную перспективу. Последние события в стране стали тому наглядным подтверждением. Когда накал страстей достиг апогея, возмущенная с подачи одной провокационной публикации общественность, включая депутатов, журналистов, представителей интеллигенции вдруг ощутила явную неадекватность своего поведения на фоне мифической угрозы, поскольку «крестовый поход» против русского языка и русскоязычных СМИ в Азербайджане никто не предпринимал. О том, что подняли много шума из ничего, к сожалению, разобрались не сразу, но утешили себя тем, что на всякий случай продемонстрировали свою готовность защищать интересы русскоязычной аудитории вплоть до обращения за помощью к главе государства.
Чтобы положить конец развернувшейся в обществе дискуссии и внести ясность по весьма чувствительному вопросу, в Международном пресс-центре «Новости» в Баку была инициирована пресс-конференция с участием руководителей ведущих СМИ Азербайджана, которые обратились к коллегам с просьбой закрыть тему по надуманной проблеме. Заодно проанализировали ситуацию в местных СМИ в целом.
Что касается ограничений на иностранные языки, затронувших телевидение, то здесь надо учесть специфику этой сферы, в том числе в части обеспечения национальных интересов страны посредством информационных технологий. В азербайджанском обществе, по сути неоднородном и разделяющемся сегодня по признаку русскоязычной и азербайджаноязычной аудитории, действительно в некотором смысле идет формирование нации с двойным менталитетом. Наверняка лица, ответственные за принятие последнего решения НСТР, придерживались мнения, что превалирование национального языка на телевидении со временем будет способствовать постепенной консолидации азербайджанского общества на базе национального языка и культуры.
Ну, а газета, опубликовавшая скандальный материал, не нашла более вразумительно ответа, чтобы противостоять обрушившимся на нее обвинениям, чем заявить, что автор неудачной публикации всего лишь позволил себе пошутить. Последствия этой, мягко говоря, странной шутки наблюдали и неоднозначно оценивали как в стране, так и за ее пределами...
Хотя, не зря считается, что нет худа без добра. Прецедент, случившийся в Азербайджане, мог бы послужить своего рода поводом для полезных размышлений общественности тех стран СНГ, где активно проводятся кампании против русского языка и всего, что с ним связано. Особенно неуместными такие попытки представляются в эпоху интенсивных глобализационных процессов и развития ИКТ. Нация может развиваться, прежде всего, повышая уровень культуры общества в целом. Замыкать себя внутренними информационными рамками попросту непродуктивно. И здесь надо признать особые позиции и важность русского языка, который по-прежнему выполняет функцию языка межнационального общения и проводника в мировое Интернет-пространство для многих народов.
В наших интересах быть частью Интернет-пространства, что означает в современных условиях быть частью глобального мира. Это необратимый процесс, и никакие постановления и популистские кампании локального характера не могут его заблокировать.