Автор книг о приключениях мальчика-волшебника Гарри Поттера, британская писательница Джоан Роулинг поведала миру о тайне одного из главных персонажей эпопеи - директора школы Хогвартс Альбуса Дамблдора.
Во время выступления писательницы в нью-йоркском Карнеги-холле одна из фанаток робко поинтересовалась, была ли у профессора Дамблдора настоящая любовь. Роулинг ответила: "Дамблдор - гей", чем вызвала бурю аплодисментов и восторг поклонников. Выждав, пока фанаты успокоятся, она пошутила: "Я бы давным-давно сказала об этом, если бы знала, что вы так обрадуетесь".
В доказательство Роулинг привела сюжетные фрагменты из сказки, а также рассказала о некоторых пикантных подробностях жизни своего персонажа. Так, выяснилось, что Дамблдор испытывал нежные чувства к магу Геллерту Гриндельвальду, но тот примкнул к темным силам, и профессору не осталось ничего иного, как сокрушить соперника.
Любовь Дамблдора к Гриндельвальду стала "страшной трагедией" для директора школы Хогвартс. "Влюбленность может полностью ослепить нас", - сказала писательница, добавив, что Дамблдор "страшно, тяжело переживал".
Роулинг также рассказала, что, просматривая сценарий фильма по шестой части книги, обнаружила там упоминание о некой девушке, которая когда-то была небезынтересна Дамблдору. Ей пришлось раскрыть режиссеру всю правду о своем персонаже.
Конец спорам фанатов "поттерианы". Или начало?
Тема сексуальных предпочтений Дамблдора до сих пор оставалась одной из самых обсуждаемых тем на посвященных творчеству Роулинг сайтах и интернет-дневниках. Поклонники романов о Гарри Поттере указывали на отсутствие у него близких связей с женщинами и на загадочное, сложное прошлое. Более того, в произведениях фанатов по мотивам книг Роулинг появлялись откровенные гомосексуальные сцены с участием директора школы волшебства.
Заканчивая выступление в Карнеги-холле, Ролинг посетовала, что дала своим противникам еще один повод для нападок. Напомним, ряд христианских групп называли ее романы «дьявольскими» и обвиняли Роулинг в пропаганде черной магии.
Сама Роулинг утверждает, что целью написания серии книг о Гарри Поттере была пропаганда терпимости среди юной аудитории.
Новость о нетрадиционной сексуальной ориентации героя пришлась по душе борцу за права геев Питеру Тэтчеллу, который заявил:
"Хорошо, что в детской литературе появились персонажи-геи, поскольку мы есть в любом обществе". Тэтчелл выразил сожаление, что писательница "не заявила более явно о гомосексуальной ориентации Дамблдора в самой книге о Гарри Потере. Если бы это было сказано однозначно, это стало бы гораздо более мощным призывом к пониманию и толерантности".
Намеки на гомосексуальность героев "поттерианы" критики выискивали в романах Роулинг постоянно. Но объектом их внимания чаще становился сам Гарри Поттер. Например, скандальный американский критик Майкл Бронски заявил, что в романе отражены переживания молодого гомосексуалиста.
Именно из-за нестандартной ориентации Гарри якобы вынужден жить изгоем у его "нормальных" родственников в каморке под лестницей. Критика уже с первых страниц поразило противостояние Гарри обычной общепринятой жизни. Многие геи читают книги Роулинг и находят в них свои собственные переживания, заметил Бронски.
Официальная представительница писательницы тогда отказалась комментировать эти заявления. Однако, по данным источника, близкого к Джоан Роулинг, "мама" Гарри Поттера возмутилась такими подозрениями и заметила, что "удивительно, как люди могут искажать некоторые вещи".
Чтение между строк
Заявление Роулинг, несомненно, породит новую волну исследований саги о мальчике-волшебнике, число которых уже приближается к 200. В университетах по всему миру проходят симпозиумы на темы, связанные с романом, в том числе такие экзотические, как "Товарищ Поттер: марксистское прочтение "Гарри Поттера".
Романы о Гарри Поттере - благодатное поле для домыслов, интерпретаций и фанфиков благодаря огромному количеству героев, запутанности их отношений и элементам недосказанности.
Но теперь исследования, скорее всего, пойдут по пути поиска "гей-подтекста".
На какие мысли наведет новых исследователей описание внешности Дамблдора с "лучезарными голубыми глазами", всегда одетого в пурпурную бархатную мантию?
Как будет расценено отстранение Дамблдора от должности директора во втором романе серии? В книге "Гарри Поттер и тайная комната" злодей Малфой путем угроз добивается временной отставки профессора. О характере угроз в книге не говорится, но простора для интерпретации теперь стало заметно больше.
Другой стороной к исследователям поворачивается и история главного злого волшебника - Волан-де-Морта, которого когда-то звали Том Реддл. Этого ученика Дамблдор невзлюбил сразу. Почему - писательница не уточняет, но исследователи ее творчества могут в скором времени исправить и этот пробел. Среди блоггеров уже появились и новые интерпретации сюжетного поворота о том, почему Том Риддл превратился в злого волшебника Волан-де-Морта.
Дамблдор пока единственный персонаж, чья нетрадиционная сексуальная ориентация "официально" подтверждена автором. Другие герои, чьи любовные линии можно проследить в романе, являются сторонниками традиционных взглядов. Так, в эпилоге последней, седьмой части становится известно, что Гарри Поттер женился на своей многолетней поклоннице Джинни Уизли - сестре своего верного друга Рона Уизли.
Сам Рон женится на Гермионе, которая с самой первой книги бок о бок с Гарри боролась против злого волшебника Волан-де-Морта. Еще один брат Уизли - Билл - женится на Флер Делакур, белокурой красавице из французской школы волшебства Шармбатон. Даже злобный Драко Малфой женится и обзаводится потомством.
Дамблдор - самый знаменитый, но вовсе не первый
Американская ассоциация библиотек недавно составила список книг, на которые чаще всего жалуются родители и педагоги. В него вошел рассказ Джастина Ричардсона и Питера Парнелла "And Tango Makes Three", в котором два пингвина мужского пола воспитывают пингвиненка.
В 2005 году издательство PBS приняло решение исключить из серии рассказов ''Postcards From Buster'' один эпизод в связи с тем, что его героиня - лесбиянка.
У многих заявление Роулинг вызвало негодование - читателей, дескать, не волнует сексуальная ориентация сказочного героя, да еще из детской книги. Но Роулинг, видимо, решила последовательно бороться с косностью, ханжеством и нетерпимостью.
Детская книга о недетских проблемах
Еще на самых первых страницах первой книги она затронула проблему социальных классов, несправедливости, расизма.
Действие происходит в нашем мире, в Англии, в 1990-х годах. В отличие от реального мира, среди обычных людей живут волшебники, у которых есть своё собственное правительство, школа, газеты, "радио", деньги, банк и т. д. Магам строжайше запрещено делать что-либо, что заставит маглов - обычных людей - заподозрить существование мира волшебников. Только супругам и родственникам волшебников, а также высшим эшелонам власти, известно о существовании волшебников. Кроме магов и маглов, есть сквибы - дети магов, не имеющие магических способностей, - и множество разновидностей магических существ, некоторые из них - например, великаны - похожи на людей и обладают разумом.
Волшебники, чьими предками были маглы, оскорбительно называются грязнокровками. Среди чистокровных волшебников встречается своеобразный расизм - предубеждение против нечистокровных. Особенно эти волшебники ненавидят своих собратьев, женившихся или вышедших замуж за маглов. Все такие расисты у Роулинг - отрицательные персонажи. Зато однокурсница Гарри Гермиона Грейнджер - по собственному признанию Роулинг, в Гермионе есть многое от нее самой, - наполовину магл. Враг Гарри Поттера - Драко Малфой - всячески попрекает Гермиону "низким" происхождением. Ненавидит он и Хагрида - добродушного лесничего школы волшебства Хогвартс, который является наполовину великаном.
Национальный вопрос в книге тоже затрагивается, хотя в детских книгах у героев традиционно нет национальности. Национальное измерение поттерианы впервые появляется в четвертой книге "Гарри Поттер и кубок огня": в Турнире Трех Волшебников принимают участие ученики французской школы волшебства "Шармбатон" и некой условно-"славянской" с экзотическим и зловещим названием "Дурмстранг".
Правда, волшебники-иностранцы изображены либо снисходительно-насмешливо (так, долго и упорно обыгрывается акцент французов и француженок), либо с боязливой отчужденностью (ученики Дурмстранга, малоприятные сами по себе, еще и возглавляются бывшим темным магом, облаченным в роскошную шубу и носящим звучную и зловещую фамилию Каркаров).
Книга также отсылает читателей к временам Третьего рейха. Именно восхождение к власти нацистов в 30-х годах прошлого столетия, их методы и предложенная ими модель мироустройства легли в основу образов Пожирателей смерти и Волан-де-Морта.
"Я думаю, каждый из нас на просьбу назвать самый ужасный режим из существовавших на Земле вспомнил бы Третий рейх. Параллели в идеологии нацистов и Пожирателей очевидны и вполне сознательны. Я хотела, чтобы Поттер, покидая привычный нам мир, видел в мире волшебства те же проблемы", - разъяснила писательница.
"Как в сказке": чем дальше, тем реальней
Мир магии полностью воспроизводит все не самые приятные черты современного мира, с которыми дети сталкиваются в жизни, как бы ни пытались их уберечь взрослые. В нем царит социальное и имущественное неравенство: семья Малфоев богата и влиятельна, а семья Уизли еле сводит концы с концами, поэтому единственный шанс для их детей продолжать учебу - это отличные отметки. Гарри отправляется в Хогвартс с сундуком денег, оставленных ему родителями; близнецы же Фред и Джордж Уизли даже в стенах школы развивают бурную коммерческую деятельность и в конце концов отказываются от учебы ради деловой карьеры, а среди членов Ордена Феникса, объединения магов, сплотившихся для борьбы с Темным Лордом, присутствует Наземникус Флетчер, занятый не столько "мракоборством", сколько полуподпольными коммерческими операциями и патологически не способный относиться к окружающему вне категорий цены и выгоды.
Волшебным миром управляет могущественная бюрократия в лице никому как будто не подчиняющегося Министерства магии; хотя в поттериане много язвительных выпадов в адрес чиновников, вплоть до самого министра Корнелиуса Фаджа. О безальтернативности такого общественного устройства говорит и то, что захват Министерства магии является также целью большинства действий Вольдеморта, - другого способа утвердить свою власть над волшебным миром, похоже, не знает и он.
Похоже, что Роулинг удалось исполнить свой замысел, сформулированный ею на той же встрече, на которой она разоблачила своего героя: "Должна же я была дать вам повод для разговоров на следующие 10 лет".
Впрочем, выдвигаются и другие версии мотивов, которые побудили Роулинг сделать сенсационное признание. Вполне возможно, мы имеем дело с банальной политкорректностью, предполагающей наличие почти в каждом сверхпопулярном сериале хотя бы одного гея или лесбиянки. А быть может, Роулинг реализует вполне банальную коммерческую схему. Ее откровения наверняка подхлестнут интерес публики не только к двум последним сериям фильма, но и к собственным работам писательницы, а она, как известно, приступила к составлению большого энциклопедического словаря "поттерианы".
Материал подготовлен интернет-редакцией www.rian.ru на основе информации РИА Новости и открытых источников