"Есть три вещи, которые невозможны. Во-первых, это отзыв (контракта), поскольку это означало бы, что мы капитулируем перед логикой ультиматумов и предварительных условий... Во-вторых, невозможна приостановка действия (контракта), просто потому, что это противоречит конституции. В-третьих, невозможно искажение сути проекта, потому что потеря сбалансированности лишит его всех шансов на успех", - так прокомментировал премьер-министр Франции Доминик де Вильпен ситуацию в стране. Несмотря на столь резкие высказывания правительства, французские студенты сдаваться явно не намерены.
Более того, они собираются и дальше отстаивать свои права. Уже который день студенты вместо учебников и тетрадей берут булыжники, бутылки и петарды и идут вместо занятий на демонстрации. По данным НТВ, только в Париже в акциях участвуют 40 000 студентов. С другой стороны, отмечается, что многие студенты бастуют просто, "за компанию". "Одни соревнуются в ловкости, закидывая чем попало баррикады, а другие наслаждаются современной музыкой".
Согласно опросам общественного мнения, более двух третей французов выступают за отмену подготовленного правительством и недавнего принятого парламентом закона, который предусматривает повсеместное введение "договора первого найма".
Справка. Новый трудовой договор (договор первого найма)
Новый трудовой договор касается, в первую очередь, небольших компаний на территории Франции. Он является частью "Экстренного плана по борьбе с безработицей". В начале февраля 2006 года Национальное собрание Франции одобрило закон о "первом трудовом контракте для молодежи", объявленного премьер-министром страны Домиником де Вильпеном.
Новый вид новых трудовых контрактов официально направлен на трудоустройство молодежи, от 23 до 40 процентов которой в настоящее время охвачены безработицей. В то же время новый вид контрактов позволяет предпринимателям без малейшего объяснения и без предварительного уведомления увольнять молодых работников. Профсоюзы и левые партии считают такой закон в корне противоречащим прежнему трудовому законодательству. Более того, он фактически позволяет работодателям увольнять работников моложе 26 лет без объяснения причин.
Сейчас Париж живет ожиданием 28 марта: именно на эту дату назначена самая крупная забастовка, которую планируется сопроводить акциями протеста и манифестациями. Но и сейчас столкновения с полицией не прекращаются, более того, уже есть один пострадавший - один из студентов находится "на грани жизни и смерти", это подтвердил и Жан Марк Эйро, член соцпартии Франции в материале телекомпании НТВ.
Газета Ль'Экспресс (L'Express) пишет, что мужчина 39 лет, оператор телефонной компании Orange сейчас находится в реанимации нейрохирургического отделения города Кретей.
Между тем, конфликт явно выходит за рамки социального, и акциями протеста, скорее всего, не ограничится: в Национальной Ассамблее уже возникли серьезные разногласия. Противники премьер-министра де Вильпена обвинили его в эгоизме, а сторонники закона в знак протеста покинули сессию.
Доминик де Вильпен, вместо поиска компромисса с молодежью рассказывает о преимуществах закона: "Он позволит большему количеству людей найти работу, даст им шанс, никто не останется на улице. Молодым нужно выйти из замкнутого круга временных подработок, когда они не успевают набраться опыта и снова оказываются не у дел". Сторонники закона также подчеркивают, что одним из очевидных плюсов является то, что по истечению испытательного срока (напомним, по новому закону, он будет длиться два года для молодых специалистов), при условии взаимного согласия нанимателя и работника, рабочее место становится постоянным. Основное, на что делается упор – у студентов есть стимул завоевать конкретную должность, поскольку рынок вакансий ограничен.
Тем не менее, некоторые французские парламентарии неожиданно выступили против де Вильпена и встали на сторону студентов, например, достаточно резко высказался Жан Марк Эйро, член социалистической партии: "Мы находимся на безумно опасном перепутье. Из-за нелепого упрямства премьер-министра вся страна превратилась в поле боя, а дальше будет только хуже. Мсье Де Вильпен сеет семена раздора".
Тем не менее, в заявлении де Вильпена уже прозвучала фраза, которую, при желании, можно расценить как некоторое "послабление". То, что, по договоренности с работодателем, испытательный срок может быть сокращен с двух лет до года – маленький, но все же шаг навстречу переговорам с профсоюзами и студенческими организациями.
Французская Ле Матэн (Le Matin) считает, что вариант, предложенный премьер-министром, все-таки лучше, чем отсутствие каких-либо гарантий в поиске работы. При этом раскладе хотя бы часть студентов будет иметь рабочие места, а учитывая уровень безработицы во Франции, это чрезвычайно важный момент. Так или иначе, но работодатели будут предпочитать молодежь при приеме на работу. С другой стороны, в прессе также проскальзывала мысль, что премьер-министр в данном случае пытается угодить всем: по старому закону "в обиде" оставалась молодежь, поскольку работодатели предпочитали опытных специалистов. Сейчас, по замыслу де Вильпена, все должно быть наоборот – для равновесия. Вот только молодежь замысла премьер-министра не оценила.
Материал подготовлен интернет-редакцией www.rian.ru на основе информации Агентства РИА Новости и других источников