ТОКИО, 26 фев - РИА Новости, Андрей Фесюн. Глава МИД Японии Таро Асо (Taro Aso) считает, что его высказывания, вызвавшие протесты в Китае и Южной Корее, "были неверно поняты".
Выступая вечером в субботу в Йокогаме, министр заявил, что "сейчас пришло время откровенно говорить о японских ценностях и мировоззрении", поскольку со времени окончания Второй мировой войны прошло более 60 лет.
"Однако мне с трудом удается добиться того, чтобы мои слова правильно понимались", - добавил он.
В декабре прошлого года Асо заявил, что военное строительство в Китае представляет для Японии угрозу. Позже он высказался в пользу того, чтобы японский император начал посещать токийский храм Ясукуни-дзиндзя, где захоронен прах военных преступников, казненных по приговору Токийского трибунала. Такие посещения, предпринимаемые премьер-министром Дзюнъитиро Коидзуми (Jun&aposichiro Koizumi), вызвали резкую реакцию соседних стран, видящих в них приверженность японского руководства своему милитаристскому прошлому.
В начале февраля министр Асо высказал мнение, что высокий уровень образования на Тайване стал возможен, благодаря колонизации этого острова Японией, продолжавшейся с 1895 по 1945 год.
Эти замечания вызвали критику даже в США. Редакционная статья New-York Times от 13 февраля утверждала, что японский министр "не в ладах как с дипломатией, так и с историей", подтверждением чему являются его недавние замечания, ухудшающие японско- китайские и японско-южнокорейские отношения.
Во время неформальной встречи с жителями Токио в помещении городского собрания 18 февраля Асо заявил, что, по его мнению, на спорных с точки зрения Японии островах Южнокурильской гряды необходимо установить специальное оборудование - антенны для приема передач японского телевидения, чтобы жители Южных Курил "могли убедиться в нашем высоком уровне жизни и стали более положительно относиться к идее объединение (четырех южнокурильских островов) с Японией".
После этого в МИД РФ был приглашен временный поверенный в делах Японии в России Йоситака Акимото (Yoshitaka Akimoto), которому было сделано представление. В нем говорилось: "В Москве обратили внимание на ряд сделанных в последнее время министром иностранных дел Японии Таро Асо публичных высказываний, которые касались как вопросов российско-японских отношений, так и отношений России с другими странами", торые "могут трактоваться как вмешательство во внутренние дела России".
Однако, по мнению японского внешнеполитического ведомства, слова Асо "имели целью углубить взаимопонимание" между двумя странами.