ТБИЛИСИ, 1 апр - РИА "Новости". В Тбилисском институте грузино-абхазских отношений заняты переводом на абхазский язык гимна Грузии и популярных грузинских эстрадных песен. Над переводом работают сотрудницы института Эсма Кокоскериа и Лейла Авидзба, которая является пресс-спикером правительства Грузии. Об этом сообщает агентсво "Новости-Грузия".
Текст нового государственного гимна Грузии, принятого парламентом страны в 2004 году, уже переведен на абхазский язык. В настоящее время текст направлен в Сухуми, где проживающие там представители института грузино-абхазских отношений уточняют качество перевода.
На абхазский также переведены несколько популярных песен. По просьбе представителей абхазской диаспоры в Москву направлены кассеты с записью этих хитов на абхазском языке. Кроме того, планируется выпустить компакт-диски грузинских хитов на абхазском языке.