"На встрече с Юрием Лужковым я хочу сказать: весь наш опыт в борьбе с терроризмом, накопленный более чем за 30 лет, в ваших руках. Мы готовы поделиться им, готовы сотрудничать", - сказал Ливингстон.
По его словам, лондонская система безопасности - одна из самых развитых в мире, поскольку британская столица столкнулась с проявлениями терроризма со стороны североирландских экстремистов еще в конце 60-х годов.
Меры безопасности были усилены после 11 сентября 2001 года. В настоящее время на 95% станций метро установлены камеры видеонаблюдения, аналогичные камеры есть на улицах города, к следующему году планируется оснастить ими практически каждый городской автобус.
"С помощью разветвленной системы наблюдения мы можем проследить за передвижениями любого автомобиля. Если где-то совершается преступление, через пару секунд информация об этом поступает в единый информационный центр и на место происшествия направляются сотрудники полиции", - рассказал мэр Лондона.
"Наша система безопасности незаметна для людей, но она очень эффективна", - подчеркнул Ливингстон.
На вопрос о том, применимы ли подобные меры безопасности в Москве, мэр британской столицы отметил, что в лондонской системе нет ничего сверхсложного.
"Наша система безопасности обходится не так уж дорого. Это просто камеры с хорошим разрешением, подключенные к централизованной системе анализа информации. Однако она крайне эффективна", - сказал Ливингстон.
"Террористы знают, что они под наблюдением. Конечно, мы не можем останавливать каждого подозрительного человека, но преступникам очень сложно осуществить свои замыслы", - отметил лондонский мэр.
Он также рассказал, что в настоящее время ведется разработка компьютерной программы, которая позволит вычислить человека, планирующего преступление, по походке или манере поведения.
"Мы проводим эксперименты, позволяющие определить потенциальных угонщиков автомобилей по манере поведения. Кроме того, в метро можно установить системы, которые по поведению человека позволяют выявить потенциальных самоубийц. Конечно, такие системы стоят довольно дорого, но мы готовы поделиться опытом", - сказал Ливингстон.