По информации эстонской газеты Eesti Paevaleht, штрафами были наказаны главным образом учителя, полицейские, медики, работники сферы обслуживания, работники тюрем.
По словам генерального директора языковой инспекции Ильмара Томуска, такой рост суммы штрафов связан с тем, что у многих госчиновником в первом полугодии закончился срок, отпущенный им для изучения эстонского языка.
Работу инспекции упростил вступивший в силу в 1995 году закон о языке, ограничивающий круг работников, к которым предъявляются языковые требования.
Продавцы в частном бизнесе должны знать язык на начальном уровне. Младшие полицейские и тюремные чиновники должны владеть языком на среднем уровне, а старшие и высшие чиновники - на высшем уровне.
Знания проверяются только у работников, получивших образование не на эстонском языке.
Большинство штрафов инспекция назначает за незнание эстонского языка, остальные касаются информации и рекламы на иностранных языках.
Так, в некоторых санаториях и водных центрах информация предоставляется только на финском языке, а перевод на эстонский, если он есть, ставится под финским. В соответствии с эстонским законодательством, эстонский текст должен стоять первым, а его перевод на другие языки должен располагаться под ним.