По словам замгенпрокурора, британская сторона обеспечена всеми необходимыми матералами для решения вопроса об экстрадиции из Великобритании эмиссара чеченских боевиков.
Как сообщил замгенпрокурора, Генеральная прокуратура РФ решила провести перед судебным заседанием по делу об экстрадиции Закаева, намеченным на 9 января, консультации и переговоры с английской строной, в частности с Королевской прокурорской службой Великобритании и с адвокатом, который будет заниматься этим делом. Это делается в связи с тем, что на опыте Дании российская сторона убедилась, что процесс экстрадиции в каждом государстве различен. Есть различия в процессе экстрадиции и в процессуальных законодательствах вообще России и Великобритании, пояснил заместитель Генпрокурора. Поэтому, по его словам, было необходмо "урегулировать эти вопросы до начала самого судебного процесса, чтобы не было технических трудностей в представлении и трактовании тех материалов, которые были направлены британской стороне для обоснования выдачи Закаева в Россию".
По словам Фридинского, в ходе контактов с королевской прокурорской службой "удалось определиться с моментами политических и не политических преступлений". "Мы четко уяснили, что этот процесс будут из себя представлять с точки зрения всех его этапов". Чисто технические вопросы возникли в связи с тем, что материальное право в РФ и в Великобритании отличаются друг от друга в том, что касается конкретных составов преступлений. Так, британская сторона вполне справделиво указала, что в их уголовной законодательтсве нет такого состава преступления как бандитизм, но есть такое понятие как убийство.
В ходе контактов была достигнута договоренность о том, что если такого рода технические вопросы будут возникать впредь, то они должны быть урегулированы в кратчайшие строки, сказал заместитель Генерального прокурора.
Он подчеркнул, что к материалам об экстрадиции приложено обязательство российской стороны не применять в отношении Закаева смерную казнь.
По мнению Сергея Фридинского, процесс экстрадиции Закаева займет скорее всего много времени, имея в виду сложившуюся в Великобритании судебную практику решения подобных вопросов. "На это, возможно, потребуются годы", - сказал он.