Рейтинг@Mail.ru
В венгерском издательства "Европа" вышла в свет книга российского писателя Бориса Акунина "Азазель" - РИА Новости, 05.06.2008
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

В венгерском издательства "Европа" вышла в свет книга российского писателя Бориса Акунина "Азазель"

Читать ria.ru в
В венгерском издательства "Европа" в переводе Ибойи Баги вышла в свет книга российского писателя Бориса Акунина "Азазель". Как передает корреспондент РИА "Новости", по мнению многих литературных критиков Венгрии, роман, как, прочем, и все творчество Бориса Акунина, по праву можно отнести к "жемчужинам" российского детектива. При наличии литературного вкуса у читателя, произведения российского писателя истинные ценители жанра поставят на одну полку с книгами Агаты Кристи и Артура Конан Дойля. Любителям детективов, в которых на одной странице происходит десяток сверхкровавых и сверхжестоких убийств, "Азазель" вряд ли можно рекомендовать к прочтению. В то же время, читателям, которые ценят детективный жанр за его неповторимую увлекательную атмосферу и стилистику, книга Акунина явно придется по душе. Критики предсказывают, что у литературного героя Эраста Фандорина скоро появятся множество венгерских почитателей. Вслед за "Азазель" издательство "Европа" планирует перевести на венгерский...
БУДАПЕШТ, 21 октября. /Корр. РИА "Новости" Сергей Жирнихин/. В венгерском издательства "Европа" в переводе Ибойи Баги вышла в свет книга российского писателя Бориса Акунина "Азазель".

Как передает корреспондент РИА "Новости", по мнению многих литературных критиков Венгрии, роман, как, прочем, и все творчество Бориса Акунина, по праву можно отнести к "жемчужинам" российского детектива. При наличии литературного вкуса у читателя, произведения российского писателя истинные ценители жанра поставят на одну полку с книгами Агаты Кристи и Артура Конан Дойля.

Любителям детективов, в которых на одной странице происходит десяток сверхкровавых и сверхжестоких убийств, "Азазель" вряд ли можно рекомендовать к прочтению. В то же время, читателям, которые ценят детективный жанр за его неповторимую увлекательную атмосферу и стилистику, книга Акунина явно придется по душе.

Критики предсказывают, что у литературного героя Эраста Фандорина скоро появятся множество венгерских почитателей. Вслед за "Азазель" издательство "Европа" планирует перевести на венгерский язык и другие произведения Бориса Акунина.

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала