Об этом, как передает корреспондент РИА "Новости", Блэр заявил в среду в интервью британской телерадиокорпорации Би-Би-Си.
По его словам, операция, которую проводят пехотинцы по поиску террористов из "Аль-Каиды" и талибов, "успешная, и еще не завершена".
Как уже сообщалось, около 1 тыс британских спецназовцев в течение 16 дней вели поиск противника в нескольких горных районах Афганистана, но так и не обнаружили ни одного террориста или талиба.
Британский премьер в ходе интервью не стал опровергать или подтверджать информацию о том, что пехотинцы в минувшие выходные взорвали на территоии Афганистана склады с оружием, которые принадлежат их афганским союзникам по антитеррористической коалции.
Тем не менее, как сообщила во вторник влиятельная британская газета "Дейли телеграф", взорванные склады вооружений, о чем британские военные доложили как о крупном успехе, подрывающем боеспособность террористов, принадлежат и охранялись представителями антиталибской коалиции.
В подтверждение этому газета привела высказывания Ибрагима Омари, бывшего полевого командира, воевавшего против советских войск в Афганстане, по словам которого, он в течение 15 лет складировал оружие и боеприпасы в пещерах в юго-западной провинции Пактиа, о чем сообщил американцам еще четыре месяца назад.
На прошлой неделе этот афганец показал склады британским военным и проинформировал их о схеме минирования подходов к пещерам и что в них находится.
Как сказал Ибрахим Омари, который является одним из руководителей города Гардез - форпоста антиталибских сил в этом районе, уничтоженное британцами оружие "не имеет никакого отношения к "Аль-Каиде". По словам афганца, "его люди охраняли склады годами, и он надеялся сберечь оружие до того времени, когда будет создана национальная армия Афганистана".
Ибрахим Омари, как пишет "Дейли телеграф", не смог сдержать смеха, когда сообщил журналистам, что взорванное британцами оружие было поставлено американцами для использования против советских войск. "Сейчас же американские друзья - британцы его уничтожили. Не пойму, зачем они это сделали", - заметил он.