Александр Иванченко
Мы шли в Порт-Стенли--есть такой порт и город на Фолклендских островах, почти у самой Антарктики.
От поворота в узкий, как река, залив до входа в гавань путь нашему кораблю показывал дельфин. Лоцман, высокий, тощий англичанин, говорил только, какая где нужна скорость. Но и это было излишним. Дельфин, резвясь и играя, все время держался метрах в сорока впереди корабля. Когда же судно подходило к опасному месту, расстояние между нами начинало сокращаться.
Замедляя свои грациозные плавные прыжки, дельфин словно говорил: "Тише ход!" Надвинув на лоб широкополую капитанскую фуражку, лоцман попыхивал сигарой. Глаза его лучились добротой.
--Бэби знает фарватер не хуже меня.
Англичанин рассказал нам, что девять лет назад этот дельфин, тогда еще малыш, отбился от стаи и чуть было не погиб.
В здешних холодных водах откуда-то появилась тропическая разбойница--рыба-меч. Дельфиненок, должно быть, принял ее за своего сородича. Когда она ринулась к нему, чтобы пронзить его своим мечом, он весело поплыл ей навстречу.Малыша спас меткий гарпун, вовремя брошенный с "Каталины"--старой рыбацкой лодки.
Убитую хищницу (она была здоровенная!) на буксире потащили в порт. Дельфиненок сначала растерялся. Видимо, неожиданная перемена в поведении страшной рыбины ему показалась странной.
Так охотно согласилась с ним играть, и вот те на--отказалась!
Потом малыш всполошился. Тыкая носом в громадную рыбину, начал выталкивать ее из воды,--так делают дельфины, помогая друг другу в трудную минуту. Выталкивая пострадавшего из воды, они стараются дать ему возможность дышать. Ведь дельфины дышат воздухом, как люди. Не могут они долго быть под водой-- задохнутся.
В порту рыбу-меч подняли на пирс. Оставшись один, дельфиненок заметался по бухте.
Наутро рыбаки опять выходили в море. Дельфиненок был тут как тут. Наверное, он не покидал бухту всю ночь.
Удивительнее всего было то, что малыш уже знал "Каталину".
По заливу шли рядом три лодки, все в общем одинаковые, но Бэби (так окрестили его в то утро) плыл за "Каталиной". И не отходил от нее весь день. Вечером, когда она возвращалась в порт, вдруг вырвался вперед. Будто приглашал рыбаков следовать за ним.
На другой день все повторилось. Бэби не расставался с "Каталиной" два летних месяца.
С наступлением осенних штормов рыбаки выволокли свои лодки на берег. Без "Каталины" дельфиненку было, очевидно, скучно, и он подружился с лоцманским катером, который и осенью и зимой выходил в море встречать корабли, идущие в Порт-Стенли.
Еще через несколько месяцев Бэби и сам стал заправским лоцманом.