Рейтинг@Mail.ru
Столичная библиотека-читальня им. И.С. Тургенева участвует в "Днях франкофонии-2002" - РИА Новости, 05.06.2008
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Столичная библиотека-читальня им. И.С. Тургенева участвует в "Днях франкофонии-2002"

Читать ria.ru в
"Русские мотивы во франкоязычной швейцарской литературе" обсуждались на литературном вечере, прошедшем в рамках "Дней франкофонии-2002" в столичной библиотеке-читальне им. И.С.Тургенева. Объектами "исследования" стали писатели ХХ века Шарль Фердинанд Рамю и Блез Сандрар. В организации вечера приняло участие посольство Швейцарии в РФ, передавшее одной из старейших библиотек Москвы коллекцию книг - дар швейцарского культурного фонда "Про Гельвеция". Читатели смогут ознакомиться со словесностью этой страны на выставке "Франкоязычная швейцарская литература ХХ века". О культурной общности двух стран говорит уже тот факт, что со Швейцарией прочно связаны имена русских писателей Александра Герцена и Владимира Набокова, отметила в интервью РИА "Новости" представитель посольства Швейцарии в РФ Анн Боти. Гораздо меньше знают в России швейцарского эссеиста и литературно-общественного деятеля начала прошлого века Рамю, в чьей биографии важное место занимает дружба с великим русским композитором...
МОСКВА, 29 марта. /Корр. РИА "Новости" Елена Титаренко/. "Русские мотивы во франкоязычной швейцарской литературе" обсуждались на литературном вечере, прошедшем в рамках "Дней франкофонии-2002" в столичной библиотеке-читальне им. И.С.Тургенева. Объектами "исследования" стали писатели ХХ века Шарль Фердинанд Рамю и Блез Сандрар.

В организации вечера приняло участие посольство Швейцарии в РФ, передавшее одной из старейших библиотек Москвы коллекцию книг - дар швейцарского культурного фонда "Про Гельвеция". Читатели смогут ознакомиться со словесностью этой страны на выставке "Франкоязычная швейцарская литература ХХ века".

О культурной общности двух стран говорит уже тот факт, что со Швейцарией прочно связаны имена русских писателей Александра Герцена и Владимира Набокова, отметила в интервью РИА "Новости" представитель посольства Швейцарии в РФ Анн Боти. Гораздо меньше знают в России швейцарского эссеиста и литературно-общественного деятеля начала прошлого века Рамю, в чьей биографии важное место занимает дружба с великим русским композитором Игорем Стравинским. Результатом их содружества стала музыкальная "История солдата" /1918/, либретто которой написал Рамю. На вечере прозвучали отрывки из воспоминаний Стравинского о Рамю в исполнении актера МХАТ им.А.П.Чехова Сергея Колесникова, фрагменты из музыки Стравинского к "Истории солдата".

Значима роль русской культуры и в творчестве Блеза Сандрара /1887-1961/ - выдающегося швейцарского писателя, оказавшего огромное влияние на поэтов французского сюрреализма. Его стихи без пунктуации, проникнутые ритмами джаза и африканской музыки, звучат в унисон с произведениями русских авангардистов. Россия стала для Сандрара источником вдохновения при создании поэмы "Проза транссибирского экспресса и маленькой Жанны Французской". Образ "страны в снегах" оказался чрезвычайно важен для творчества Сандрара.

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала