Как передает корреспондент РИА "Новости", поздравление университету направил министр иностранных дел России /выпускник переводческого факультета/ Игорь Иванов. В нем, в частности, говорится: "Не понаслышке знаю, что его выпускники продолжают славные традиции русской лингвистической и переводческой школы, трудятся сегодня и в Москве, и на дальних меридианах планеты, выполняя нелегкую, но столь важную и ответственную работу". "Я горжусь тем, что принадлежу к числу выпускников одного из самых авторитетных учебных заведений нашей страны", - подчеркнул Иванов.
Ректор университета, академик РАН Ирина Халеева отметила, что за 60 лет факультет изменился, на нем появились новые специальности - специалист по связям с общественностью, культуролог, регионовед, а с 2001 года - журналист. В планах МГЛУ ввести с будущего года специальность психолога и теолога.
Как рассказал на встрече декан переводческого факультета, кандидат исторических наук Юрий Разживин, факультет выпустил за эти годы свыше 6 тыс высококлассных специалистов, около 500 человек работали и работают в системе МИДа. Многие хорошо известны не только в России, но и за рубежом.
Перед собравшимися гостями - преподавателями МГЛУ, бывшими выпускниками выступили нынешние студенты, которые на 22-х языках /а именно столько изучается сегодня на факультете/ произнесли поздравительную речь. Как рассказал Разживин, в данный момент на факультете, который всегда был одним из самых многочисленных, обучается около 900 студентов. 110 из них, помимо двух обязательных, изучают третий иностранный язык. На факультете работает 15 кафедр, где обучают студентов около 240-250 преподавателей.