Идет загрузка...
Произошла ошибка... Повторить
slide

С любовью из Азии: иностранцы о том, почему русский популярен в мире

Преподаватели русского языка из стран Азии, приехавшие в Томск на учебу
Семеро преподавателей русского языка приехали в Томск из Индонезии, Монголии, Индии и Вьетнама изучать новые технологии обучения языку и рассказали корреспонденту РИА Новости, почему русский популярен в их странах.

ТОМСК, 15 мая — РИА Новости, Элеонора Черная. Страны Азии переживают настоящий бум обучения русскому языку: в Индонезии, Индии и Монголии открываются десятки языковых курсов. Их преподаватели рассказали РИА Новости, зачем иностранцам русский язык и почему Россия становится все более популярной у молодежи азиатских стран.

Все новости региона читайте на РИА Новости Томск >>

За снегом и новыми технологиями

"Мы приехали в Томск на выходных, было тепло. Но мне бы хотелось снега. Я люблю холод, потому что у нас дома снега нет и очень жарко", — преподавательница из Индонезии по имени Татьяна мечтательно смотрит в сибирское небо. Нет, Сибирь не порадует гостей из Азии снегом, только дождем.

Встреча томского губернатора Сергея Жвачкина с  директором по международным проектам офиса губернатора Токио Сейджи Косуги
Томск начал консультации по встрече мэров главных городов Азии
Татьяна и еще шесть педагогов из университетов и школ Индонезии, Монголии, Индии и Вьетнама приехали в Томск, чтобы освоить новые технологии преподавания русского языка как иностранного. Обучение организовал департамент международных и региональных связей администрации Томской области в рамках работы Сети главных городов Азии (ANMC21). В сентябре в Томске состоится встреча мэров крупнейших городов Азии.

Курсы повышения квалификации для иностранных гостей проходят в Томском политехническом университете (ТПУ), в Институте международного образования и языковой коммуникации.

"Мы впервые проводим курсы для преподавателей русского языка из дальнего зарубежья. Делаем акцент на обучении говорению, знакомим с компьютерными технологиями, разработанными в ТПУ, системой тестирования по русскому языку", — рассказывает заместитель директора по международному образованию и сотрудничеству института Евгения Шерина.

"Важно, что нас также знакомят ближе с русской культурой", — дополняют иностранные учителя.

Продавцы на Бали пишут на русском

Каждый из семи иностранных гостей Томска уже бывал в России. Например, индонезийка Суси Макдалена (Susi Machdalena) училась в Москве в аспирантуре Государственного института русского языка имени Пушкина.

"Сложно учить русский язык, потому что в индонезийском языке отсутствуют падежи, виды глаголов и даже ударения. Легче научиться индонезийскому, чем русскому. Я учила русский язык долго, но была, как говорят русские, ни гугу. Поэтому поехала в Россию, поступила в аспирантуру, где училась четыре года", — рассказывает Суси.

Артем Рыкун, проректор ТГУ по международной деятельности
Проректор: ТГУ найдет новых студентов в Азии и Венесуэле
На вопрос: "Зачем вам русский язык?", Суси с неподдельным удивлением отвечает: "Как зачем? Можно же читать Чехова, Толстого, Пушкина. Я обожаю русскую литературу".

В настоящее время поклонница русской классики преподает в университете Падяадяаран города Бандунг.

"В Индонезии русский язык сейчас очень популярен, потому что многие российские компании открывают свои филиалы в нашей стране. За русским языком чаще всего приходит молодежь, им с русским легче найти работу: в банке, туристической отрасли и многих других сферах", — говорит она.

Преподаватели русского языка из стран Азии, приехавшие в Томск на учебу

Индонезийка Татьяна Секарприястина (Tatyana Sekarprijastina) также считает, что на популярность русского языка влияет, в первую очередь, бизнес. "Я по специальности филолог, но работаю в торговой компании. В Индонезии сейчас много инвестиций из России — это инвестиции в добычу угля и алюминия. Нам нужен русский язык, чтобы общаться с русскими инвесторами", — рассказывает она.

Посол РФ в Индонезии Михаил Галузин, архивное фото
Посол: сотрудничество России и Индонезии растет с каждым годом
"После распада СССР пошел поток российских туристов на Бали. Сегодня на Бали очень многие говорят по-русски. Даже обычные продавцы уже пишут на русском языке", — дополняет коллегу Сури Суряни (Suri Suryani) преподаватель русского языка из Джакарты.

Сури рассказывает, что интерес индонезийцев к русскому языку и России в целом повысился за последние несколько лет.

"Мы смотрим новости, видим сильного президента в России, видим, что позиция России на международной арене укрупняется, и это вызывает у нас гордость. Наша молодежь хочет раскрыть для себя Россию. Территориальная дистанция между нами очень велика. Сюда попасть трудно, поэтому для нас Россия — это тайна", — рассказывает она.

Учеба мечты

По словам иностранных преподавателей, учеба в российских вузах в Азии считается престижной. Поэтому главными "потребителями" русского языка являются абитуриенты.

Лауреат Нобелевской премии по химии 2011 года Дан Шехтман, архивное фото
Нобелевский лауреат: томским ученым нужен английский и идеи "в тренде"
"Со стороны России каждый год нам предоставляются бюджетные места в университетах. Едут лучшие абитуриенты. Если учиться за свой счет, то по цене сопоставимо с учебой в Индонезии, но проживание дороже, особенно в Москве и Санкт-Петербурге", — поясняет индонезийка Суряни.

Оксана Хандархаева (Oksana Khandarkhaeva) и Гэрлээ Нацагдорж (Gerlee Natsagdorj) работают в Монголии в центре русского языка при Российском центре науки и культуры в городе Улан-Батор. Преподаватели готовят монгольских абитуриентов к поступлению в вузы России.

"Это технические вузы, химические, машиностроение. У нас в Монголии они плохо развиты", — поясняют женщины.

Преподаватели русского языка из стран Азии, приехавшие в Томск на учебу

Ностальгия по русскому языку

"В советское время многие монголы учили русский, но в 1990-е годы больше развивался английский язык, нежели русский, тогда испортились отношения между Россией и Монголией. Интерес к России возрождается. Связано это, наверное, с тем, что Владимир Путин поднял авторитет России", — поделилась Хандархаева.

"Люди старшего возраста тоже интересуются русским. Сейчас идет тесная взаимосвязь между российскими и монгольскими компаниями, которые работают в горнодобывающей промышленности. И люди в возрасте 40-50 лет заново учат русский язык, потому что им это надо по работе, — продолжает она. — А еще у многих просто ностальгия по русскому языку. Особенно после Олимпиады-2014 у нас увеличилось число желающих учить русский. Говорят, что Игры смотрели, но не понимали. Теперь хотят учить".

Здание администрации Томской области, архивное фото
Томская область на втором месте в РФ по упоминанию в англоязычных СМИ
По ее словам, выучить русский в Монголии можно в филиалах российских университетов, на курсах, а в некоторых школах русский и вовсе предлагается в качестве первого иностранного языка.

Томские гостьи из Монголии сетуют, что в республике очень мало русскоязычного населения, и, как следствие, слушателям "русских" курсов и школ не хватает практики общения.

"У нас есть преимущество — монгольский алфавит тоже на основе кириллицы. Поэтому писать на русском нам несложно. Но вот говорить… Наша главная трудность — говорение. В Томске мы узнали, что в ваших университетах есть летние школы. Так вот, можно было бы наших детей отправлять в летние школы, чтобы у них была хорошая языковая практика", — считает Нацагдорж.

Бизнес по-русски с индийским колоритом

Мохан Шринивасан (Mohan Sreenivasan) приехал в Сибирь из Южной Индии. Он знает о Томске, пожалуй, больше остальных преподавателей в группе.

"Где-то год назад наша местная газета написала о Томске. Теперь вся Индия знает, что Томск — город технологической революции, научный центр России. У нас тоже много студентов, аспирантов, но мало лабораторий. Думаю, мы могли бы активно заниматься студенческими обменами, стажировками, научными работами, потому что у вас есть возможность заниматься научной деятельностью", — говорит он.

Преподаватели русского языка из стран Азии, приехавшие в Томск на учебу

Мохан рассказал, что в Индии в настоящее время работают многие российские компании. И это главный стимул для индийцев к освоению языка "загадочной России". Выучить русский можно в многочисленных школах и частных центрах крупнейших городов Индии — Дели, Бомбея, Калькутты, Ченнаи.

Открытие выставки Российское образование-2014 в столице Индии Нью-Дели
Сотни индийцев пришли на выставку "Российское образование" в Нью-Дели
"В наших крупных городах есть много возможностей для изучения русского языка. Это уже целый бизнес. Кто хочет больше учить русский? У нас это женщины. Если они знают язык, у них есть хорошая работа в сфере бизнеса. В первую очередь, это переводчицы", — отмечает преподаватель.

"Я учу русский с 1992 года: тогда приехал в Киев учиться в магистратуре политехнического университета. В то время интерес к русскому в Киеве был высокий. Иностранцы говорили и учились на русском, туристы — тоже на русском говорили. Думаю, что русский язык там (на Украине) должен быть что бы ни случилось", — делится индиец.

Мохан отшучивается на вопрос о сложностях русского языка и говорит, что национальный язык Индии все же сложнее: россиян, знающих индийский, в мире меньше, чем индийцев со знанием русского языка.

Повышать квалификацию в Сибири преподаватели из Азии будут до конца недели. Зарубежные гости надеются, что их первый визит станет началом большой совместной работы Томска с азиатскими государствами.

Томск
Обсуждение
1 пользователь оставил 2 комментария
  • В связи с материалом
    Пара соображений, на правах полемики, основанных на длительном личном опыте работы с иностранцами.
    Элементарные вещи
    Все официальные переговоры, в комиссиях, советах .... жизненно необходимо вести на русском языке через переводчиков, сама русская речь уже имеет огромное воздействие, даже вид наших букв уменьшает уверенность в себе у наших оппонентов.
    Говоря же по-английски переговорщик показывает своё подчинение. Это не мелочь - это суть отношений между народами.
    Так было всегда, и ничто здесь не сможет поменять человеческой природы.
    Потому как основа любой культуры это язык, а синтаксис языка - это синтаксис мировоззрения.
    Это общее есть и важные частности.
    В следствие свойств языка, в первую очередь это касается культур основа которых языки дериваты Вульгарной Латыни, которые исторически берут своё начало с разграбления и разрушения Рима варварами.
    Смешение разноязычных племён тогда привело к "вульгаризации" (вульгарная Латынь), упрощению языка.
    Естественно предположить, что применительно к некоторым аспектам социальной компетенции - упростился и носитель.
    Самое опасное - этим языкам характерна краткосрочная эффективность, эффективность суеты грабежа.
    Другими словами поверхностность выдаётся за эффективность, маскируется изощрённой извращённостью.
    К этим языкам относится и английский, как бы язык международного общения, вторично упростившийся при разграблении территории современного королевства разноязычными племенами.
    И так, ведя переговоры на английском языке мы откажемся от нашего мира, и переходим в мир, где эффективность абсолютно преобладает над рефлексией.
    Поверхность же, при решении геополитических вопросов, не может стать основой долгосрочных стабильных состояний.
    Говоря по-русски через переводчика, можно принудить оппонента думать и сомневаться, они даже будут раздосадованы что мы такие «глупые»... но мы добьёмся своего.
    Другого пути нет, мы не сможем с ними тягаться и добиваться успеха на их языке, кроме прочего - это деградация.
    10:47
    15.05.2014
  • Продолжение
    Настало время когда надо озвучить в той или иной форме мысль: - язык ест один из аспектов конкурентной борьбы, и что бы мир развивался, следует отказаться от английского языка, как языка международных организаций - с целью устранить лингвистическую коррупцию.
    Языком ООН может стать например Латынь.
    ООН вредна эффективность грабежа, следует организовать представительство и взаимодействие культур через языки.
    Конкретно сейчас следует немедленно приостановить признание всех европейских судов, комиссий, организаций... где рабочим языком является английский/французский языки, провести их реформу - что значит, все суды на языке оригинала подсудимого и всё через переводчиков. После этого можно говорить о их признании.
    На переходный период при необходимости вернутся к старым средствам доверия - военные миссии.
    Мы у них, они у нас, как было например в ГДР. Это должен быть единственный компромисс - потомки варваров понимают только силу.
    Трудно, нудно? Нет - по человечески, напряжение есть одна из главных составляющих феномена развития.
    Чем грандиознее задача - тем больше смысла за неё взяться, только во время напряжённой работы развивается человек, этнос, человечество.
    10:48
    15.05.2014
  • В связи с материалом
    Пара соображений, на правах полемики, основанных на длительном личном опыте работы с иностранцами.
    Элементарные вещи
    Все официальные переговоры, в комиссиях, советах .... жизненно необходимо вести на русском языке через переводчиков, сама русская речь уже имеет огромное воздействие, даже вид наших букв уменьшает уверенность в себе у наших оппонентов.
    Говоря же по-английски переговорщик показывает своё подчинение. Это не мелочь - это суть отношений между народами.
    Так было всегда, и ничто здесь не сможет поменять человеческой природы.
    Потому как основа любой культуры это язык, а синтаксис языка - это синтаксис мировоззрения.
    Это общее есть и важные частности.
    В следствие свойств языка, в первую очередь это касается культур основа которых языки дериваты Вульгарной Латыни, которые исторически берут своё начало с разграбления и разрушения Рима варварами.
    Смешение разноязычных племён тогда привело к "вульгаризации" (вульгарная Латынь), упрощению языка.
    Естественно предположить, что применительно к некоторым аспектам социальной компетенции - упростился и носитель.
    Самое опасное - этим языкам характерна краткосрочная эффективность, эффективность суеты грабежа.
    Другими словами поверхностность выдаётся за эффективность, маскируется изощрённой извращённостью.
    К этим языкам относится и английский, как бы язык международного общения, вторично упростившийся при разграблении территории современного королевства разноязычными племенами.
    И так, ведя переговоры на английском языке мы откажемся от нашего мира, и переходим в мир, где эффективность абсолютно преобладает над рефлексией.
    Поверхность же, при решении геополитических вопросов, не может стать основой долгосрочных стабильных состояний.
    Говоря по-русски через переводчика, можно принудить оппонента думать и сомневаться, они даже будут раздосадованы что мы такие «глупые»... но мы добьёмся своего.
    Другого пути нет, мы не сможем с ними тягаться и добиваться успеха на их языке, кроме прочего - это деградация.
    10:47
    15.05.2014
  • Продолжение
    Настало время когда надо озвучить в той или иной форме мысль: - язык ест один из аспектов конкурентной борьбы, и что бы мир развивался, следует отказаться от английского языка, как языка международных организаций - с целью устранить лингвистическую коррупцию.
    Языком ООН может стать например Латынь.
    ООН вредна эффективность грабежа, следует организовать представительство и взаимодействие культур через языки.
    Конкретно сейчас следует немедленно приостановить признание всех европейских судов, комиссий, организаций... где рабочим языком является английский/французский языки, провести их реформу - что значит, все суды на языке оригинала подсудимого и всё через переводчиков. После этого можно говорить о их признании.
    На переходный период при необходимости вернутся к старым средствам доверия - военные миссии.
    Мы у них, они у нас, как было например в ГДР. Это должен быть единственный компромисс - потомки варваров понимают только силу.
    Трудно, нудно? Нет - по человечески, напряжение есть одна из главных составляющих феномена развития.
    Чем грандиознее задача - тем больше смысла за неё взяться, только во время напряжённой работы развивается человек, этнос, человечество.
    10:48
    15.05.2014

Партнеры





Наверх
Авторизация
He правильное имя пользователя или пароль
Войти через социальные сети
Регистрация
E-mail
Пароль
Подтверждение пароля
Введите код с картинки
He правильное имя пользователя или пароль
* Все поля обязательны к заполнению
Восстановление пароля
E-mail
Инструкции для восстановления пароля высланы на
Смена региона
Идет загрузка...
Произошла ошибка... Повторить
правила комментирования материалов

Регистрация пользователя в сервисе РИА Клуб на сайте Ria.Ru и авторизация на других сайтах медиагруппы МИА «Россия сегодня» при помощи аккаунта или аккаунтов пользователя в социальных сетях обозначает согласие с данными правилами.

Пользователь обязуется своими действиями не нарушать действующее законодательство Российской Федерации.

Пользователь обязуется высказываться уважительно по отношению к другим участникам дискуссии, читателям и лицам, фигурирующим в материалах.

Публикуются комментарии только на тех языках, на которых представлено основное содержание материала, под которым пользователь размещает комментарий.

На сайтах медиагруппы МИА «Россия сегодня» может осуществляться редактирование комментариев, в том числе и предварительное. Это означает, что модератор проверяет соответствие комментариев данным правилам после того, как комментарий был опубликован автором и стал доступен другим пользователям, а также до того, как комментарий стал доступен другим пользователям.

Комментарий пользователя будет удален, если он:

  • не соответствует тематике страницы;
  • пропагандирует ненависть, дискриминацию по расовому, этническому, половому, религиозному, социальному признакам, ущемляет права меньшинств;
  • нарушает права несовершеннолетних, причиняет им вред в любой форме;
  • содержит идеи экстремистского и террористического характера, призывает к насильственному изменению конституционного строя Российской Федерации;
  • содержит оскорбления, угрозы в адрес других пользователей, конкретных лиц или организаций, порочит честь и достоинство или подрывает их деловую репутацию;
  • содержит оскорбления или сообщения, выражающие неуважение в адрес МИА «Россия сегодня» или сотрудников агентства;
  • нарушает неприкосновенность частной жизни, распространяет персональные данные третьих лиц без их согласия, раскрывает тайну переписки;
  • содержит ссылки на сцены насилия, жестокого обращения с животными;
  • содержит информацию о способах суицида, подстрекает к самоубийству;
  • преследует коммерческие цели, содержит ненадлежащую рекламу, незаконную политическую рекламу или ссылки на другие сетевые ресурсы, содержащие такую информацию;
  • имеет непристойное содержание, содержит нецензурную лексику и её производные, а также намёки на употребление лексических единиц, подпадающих под это определение;
  • содержит спам, рекламирует распространение спама, сервисы массовой рассылки сообщений и ресурсы для заработка в интернете;
  • рекламирует употребление наркотических/психотропных препаратов, содержит информацию об их изготовлении и употреблении;
  • содержит ссылки на вирусы и вредоносное программное обеспечение;
  • является частью акции, при которой поступает большое количество комментариев с идентичным или схожим содержанием («флешмоб»);
  • автор злоупотребляет написанием большого количества малосодержательных сообщений, или смысл текста трудно либо невозможно уловить («флуд»);
  • автор нарушает сетевой этикет, проявляя формы агрессивного, издевательского и оскорбительного поведения («троллинг»);
  • автор проявляет неуважение к русскому языку, текст написан по-русски с использованием латиницы, целиком или преимущественно набран заглавными буквами или не разбит на предложения.

Пожалуйста, пишите грамотно — комментарии, в которых проявляется пренебрежение правилами и нормами русского языка, могут блокироваться вне зависимости от содержания.

Администрация имеет право без предупреждения заблокировать пользователю доступ к странице в случае систематического нарушения или однократного грубого нарушения участником правил комментирования.

Пользователь может инициировать восстановление своего доступа, написав письмо на адрес электронной почты moderator@rian.ru

В письме должны быть указаны:

  • Тема – восстановление доступа
  • Логин пользователя
  • Объяснения причин действий, которые были нарушением вышеперечисленных правил и повлекли за собой блокировку.

Если модераторы сочтут возможным восстановление доступа, то это будет сделано.

В случае повторного нарушения правил и повторной блокировки доступ пользователю не может быть восстановлен, блокировка в таком случае является полной.

Чтобы связаться с командой модераторов, используйте адрес электронной почты moderator@rian.ru или воспользуйтесь формой обратной связи.