Рейтинг@Mail.ru
Эдди Иззард: мое шоу для умных людей, независимо от национальности - РИА Новости, 03.06.2013
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Эдди Иззард: мое шоу для умных людей, независимо от национальности

© Фото : предоставлено компанией Stand-Up OriganalБританский комик Эдди Иззард
Британский комик Эдди Иззард
Читать ria.ru в
Дзен
В интервью РИА Новости британский стендап-комик Эдди Иззард рассказал о том, какие зрители приходят на его выступления, почему он хочет выучить русский язык и как спасти мир.

Эдди Иззард впервые выступит в России — 13 июня он даст сольный концерт в петербургском БКЗ "Октябрьский", а 14 июня выйдет на сцену столичного Крокус Сити Холла. Оба концерта пройдут в рамках гастрольного турне Иззарда Force Majeure, которое стартовало в 2013 году и задумано как первое комедийное стендап-шоу мирового масштаба. В ближайшие два года артист намеревается посетить разные города Европы, а также выступить в США, ЮАР, Австралии, Новой Зеландии, Сингапуре, Гонконге, Малайзии и Индонезии. В интервью РИА Новости Эдди Иззард рассказал о том, какие зрители приходят на его выступления, почему он хочет выучить русский язык и как спасти мир. Беседовала Наталия Григорьева.

- Вы начали Ваше турне с выступления в Латвии. Удачным ли был старт?

- В Латвии все прошло отлично. Оказалось, что зрители знают о "Монти Пайтон" (британская комик-группа – прим. ред.), и это замечательно, потому что они мои герои. Надеюсь, что в России тоже знают о "Пайтонах". Как вы думаете?

- Да, конечно, знают.

- Это хорошо! Дело в том, что мои выступления – это своего рода стендап-версия того, что делали "Монти Пайтон". И я с нетерпением жду выступления в России, так как с детства интересуюсь тем, что происходит в вашей стране. Надеюсь, что российским зрителям будет весело на моем шоу.

От Марка Твена до Дилана Морана: история мирового стенд-апа в лицах >>

- Иностранная публика требовательней британской?

- Вовсе нет, наоборот, иностранная публика реагирует очень живо и открыто. Я восхищен латвийскими, эстонскими, румынскими зрителями, перед которыми мне уже довелось выступить. И с нетерпением жду встречи с москвичами и петербуржцами. Удивительно, ведь во время выступления я говорю на родном языке, тогда как для зрителей английский является иностранным языком. Я сам выступаю во Франции с шоу на французском языке, но когда слушаю выступления французских комиков, то не всегда понимаю суть шутки, потому что она не на родном языке – это раздражает. И вдруг я получаю такую невероятную отдачу от публики на собственных шоу — разве это не восхитительно?

- Почему ваше шоу называется Force Majeure? И о чем оно?

- Force Majeure переводится как "высшая сила". Я сам не верю в высшие силы, для меня force majeure означает скорее природную силу – все зависит только от нас самих. Об этом я и говорю в своем шоу. А еще о греческих богах, "Властелине колец", о фильме "Великолепная семерка", который является вестерн-адаптацией "Семи самураев" Куросавы. Также я покажу продолжение своего номера "Столовая на Звезде Смерти" (один из номеров Эдди Иззарда, фантазия на тему того, как бы выглядела столовая, в которую ходят герои "Звездных войн", в частности, Дарт Вейдер – прим. ред.). Иными словами, это шоу состоит из историй о сумасшедших людях, которые совершают странные поступки.

Полную версию интервью читайте на сайте РИА Новости.

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала