Рейтинг@Mail.ru
Гастроли "Гоголь-центра" в Берлине прошли с успехом - РИА Новости, 01.04.2018
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Искусство
Культура

Гастроли "Гоголь-центра" в Берлине прошли с успехом

Читать ria.ru в

МОСКВА, 1 апр — РИА Новости. Гастроли московского театра "Гоголь-центр", которые проходили в Берлине на сцене знаменитого Deutsches Theater с 28 марта, завершились в воскресенье с успехом, сообщили в пресс-службе театра.

Вывеска на здании Гоголь-центра. Архивное фото
В Москве на сцене "Гоголь-центра" пройдут гастроли Deutsches Theater

В рамках тура театр показал два спектакля в постановке своего художественного руководителя Кирилла Серебренникова — "Кафка" и "Машина Мюллер". Все представления прошли с аншлагами.

Также в Берлине состоялась пресс-конференция с актерами "Гоголь-центра", занятыми в спектаклях. Кроме того, во время гастролей прошел показ фильмов, созданных Серебренниковым, а также документальных лент о самом режиссере.

"В этот раз мы привезли в Берлин не русский репертуар, а абсолютно европейский материал, — сказал РИА Новости актер Один Байрон. — Конечно, очень волновались. Показы "Кафки" — спектакля, с которого мы начали гастроли, прошли удивительно. Берлинские зрители так тепло нас приняли, с большим интересом слушали, чутко следили за действием. У них здоровое чувство юмора. В хорошем смысле они — как дети готовы играть с нами в мире Кафки".

Завершил свое выступление "Гоголь-центр" спектаклем "Машина Мюллер" — по пьесам выдающегося немецкого драматурга и режиссера Хайнера Мюллера "Гамлет-машина" и "Квартет", а также его письмам и дневникам.

"Можно сказать — свершилось. Вчера и сегодня играли спектакль "Машина Мюллер" Хайнера Мюллера в Берлине, там, где создавалось, — сказала РИА Новости Сати Спивакова, исполнительница одной из главных ролей. — Играть на родине Мюллера — это большая ответственность. Думаю, что, несмотря на то, что берлинская публика видела множество сценических версий, наша в постановке Кирилла Серебренникова — уникальна. И я это почувствовала вчера, выйдя на сцену".

По словам Спиваковой, внимание, дыхание зала и прием были невероятные и неожиданные даже для артистов. Несмотря на синхронный перевод, зрители слушали русскую речь.

"Этот спектакль как музыка — он понятен переходами, ситуациями и, в общем, перевода не требует. И вчера у меня было такое ощущение, что зрители нас просто приняли в свои объятия".

Выступление "Гоголь-центра" в Берлине проходило в рамках обменных гастролей. В феврале Deutsches Theater представлял свой спектакль "Берлин. Александерплац" в постановке Себастиана Хартмана в Москве на сцене "Гоголь-центра.

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала