Рейтинг@Mail.ru
Хореограф Максим Севагин – о поиске новых авторов и сохранении традиций - РИА Новости, 13.11.2023
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Валерия Муханова в балете Ворга
Сцена из балета Охада Нахарина Минус 16
Сцена из балета Снегурочка в постановке Владимира Бурмейстера

"Любой балет, поставленный сейчас, современный"

Хореограф Максим Севагин – о поиске новых авторов и сохранении традиций
Музыкальный театр имени Станиславского и Немировича-Данченко представляет в ноябре две балетные премьеры.
Мы стремимся создать семейный спектакль, и это всегда сложно.В афишу уже вернулся совершенно незаурядный одноактный балет "Минус 16", в котором участниками действия становятся зрители. А с 24 по 26 ноября состоятся премьерные показы "Снежной королевы" – оригинальной постановки, созданной художественным руководителем балета театра Максимом Севагиным. В интервью РИА Новости он рассказал о работе над спектаклем и о том, как танцовщики труппы осваивают новые хореографические языки.
– В начале ноября в афишу театра вернулся балет израильского хореографа Охада Нахарина "Минус 16", он включен в программу вечера одноактных балетов вместе с "Призрачным балом" Брянцева и "Маленькой смертью" Килиана. Несмотря на события на Ближнем Востоке, в Москву приехал ассистент Нахарина, который занимался возобновлением постановки. Почему вы решили вернуть этот спектакль в репертуар?
– С момента премьеры "Минус 16" был показан у нас огромное количество раз, стал абсолютным хитом и исполнялся практически одним и тем же составом. Став художественным руководителем, я принял решение сделать небольшую паузу в показах этого спектакля, дабы возродить к нему живой интерес как у зрителя, так и у артистов труппы. Сейчас при возобновлении мне важно было сформировать новый состав танцовщиков. К нам впервые приехал ассистент хореографа Эрез Зохар, который провел новый кастинг. В постановке появились новые лица и энергия, столь важная для воплощения всех идей Охада Нахарина.
Художественный руководитель балетной труппы Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко Максим Севагин
Художественный руководитель балетной труппы Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко Максим Севагин
Эрез регулярно дает "Гага"-классы и обучает новых исполнителей хореографическому материалу спектакля, объясняет все нюансы. У каждого педагога или ассистента есть свое видение материала, многие решения могут отличаться от первоначальной версии. Поэтому артистам, которые во второй раз сейчас проходили кастинг на участие в "Минус 16", пришлось что-то переучивать.
– Нахарина называют создателем пластического языка "Гага". Если объяснить в нескольких словах, в чем его суть? Как обычный зритель может "вычленить" этот язык на фоне других современных постановок?
– На самом деле язык "Гага" – это не сборник движений, как в классическом балете. Не существует методичек по "Гаге", в которых рассказывалось бы о тех или иных движениях и объяснялась бы техника их исполнения.

"Гага" — это язык, который, в первую очередь, построен на ощущении себя изнутри. На занятиях тебя учат чувствовать и мыслить каждой клеточкой тела, добиваясь раскрытия возможностей его работы, понимания того, как за счет мысли и импульса идут телесные сигналы. "Гага" помогает понять то, откуда движение берет начало и имеет ли оно вообще конец.

– Как вы видите развитие современной хореографии международного уровня в Музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко в ближайшие годы? Как планируете международное сотрудничество, к каким хореографам обращаетесь?
– Мне хочется добиваться того, чтобы наша труппа продолжила осваивать различные танцевальные направления и языки. Это обогащает не только физические возможности танцовщиков, но и само их мироощущение. Я постоянно нахожусь в поиске интересных, на мой взгляд, хореографов.

Приглашая человека поставить новый спектакль или перенести уже созданный, я прежде всего должен ответить на ряд вопросов. Как эстетика нового хореографа будет соотноситься со спектаклями репертуара?

Что может, с одной стороны, понравиться публике, а с другой стороны, будет развивать ее вкус? Будет ли новая работа способствовать совершенствованию исполнительской техники и духовному росту наших артистов? Каким музыкальным материалом хотелось бы пополнить репертуар? Конечно же, важна и маркетинговая составляющая: как этот продукт продавать и как привлекать внимание зрителя? И это далеко не все вопросы, на которые нужно найти ответ.
-
© Фото предоставлено пресс-службой МАМТРепетиция балета "Нет никого справедливей смерти"
Репетиция балета Нет никого справедливей смерти
Репетиция балета "Нет никого справедливей смерти"
© Фото предоставлено пресс-службой МАМТМаксим Севагин репетирует спектакль "Нет никого справедливей смерти"
Максим Севагин репетирует спектакль Нет никого справедливей смерти
Максим Севагин репетирует спектакль "Нет никого справедливей смерти"
© Фото предоставлено пресс-службой МАМТМаксим Севагин (справа) на репетиции
Максим Севагин (справа) на репетиции
Максим Севагин (справа) на репетиции
1.
Репетиция балета "Нет никого справедливей смерти"
2.
Максим Севагин репетирует спектакль "Нет никого справедливей смерти"
3.
Максим Севагин (справа) на репетиции
Как формируется художественная политика балета в нашем театре? В репертуаре сохраняются исторические спектакли – это наше наследие и базис. В то же время специально для нашей труппы мировые хореографы ставят оригинальные спектакли. Это особенно для меня важно. Создание принципиально нового спектакля – это вызов, концентрация усилий фактически всего театра. Благодаря этому наш репертуар приобретает эксклюзивный характер.
Хореограф создает хореографический текст специально для танцовщиков труппы, а артисты балета имеют возможность выступить в роли соавторов. Уже признанные мэтры откликаются на наши предложения и с удовольствием соглашаются работать на нашей сцене. Несмотря на все сложности нашего времени, мы открыты к международному сотрудничеству: ведутся переговоры с известными китайскими и бразильскими авторами.
Иван Михалев и Полина Заярная в балете Последний сеанс
Иван Михалев и Полина Заярная в балете "Последний сеанс"
– Вы довольно много ставите на этой сцене, к тому же прекрасно знаете труппу изнутри. Как вы видите и развиваете сотрудничество с другими отечественными хореографами? Насколько театр может стать для них площадкой для экспериментов и личного высказывания?
– Уже второй сезон подряд театр сотрудничает с российскими хореографами разных направлений.
В прошлом сезоне Ксения Тернавская и Павел Глухов создали одноактные спектакли "Ворга" и "Последний сеанс". Ксения – один из самых известных российских хореографов в жанре контемпорари, а Павел ставит балеты на стыке академического и современного танца, а также работает с Дианой Вишневой и Дарьей Павленко.
© Фото : предоставлено пресс-службой МАМТВалерия Муханова в балете "Ворга"
Валерия Муханова в балете Ворга
Валерия Муханова в балете "Ворга"
© Фото : предоставлено пресс-службой МАМТЕвгений Жуков и Анастасия Лименько – балет "Класс-концерт"
Евгений Жуков и Анастасия Лименько – балет Класс-концерт
Евгений Жуков и Анастасия Лименько – балет "Класс-концерт"
© Фото : предоставлено пресс-службой МАМТИван Михалев и Полина Заярная в балете "Последний сеанс"
Иван Михалев и Полина Заярная в балете Последний сеанс
Иван Михалев и Полина Заярная в балете "Последний сеанс"
© Фото : предоставлено пресс-службой МАМТИван Михалев и Денис Дмитриев в балете "Последний сеанс"
Иван Михалев и Денис Дмитриев в балете Последний сеанс
Иван Михалев и Денис Дмитриев в балете "Последний сеанс"
1.
Валерия Муханова в балете "Ворга"
2.
Евгений Жуков и Анастасия Лименько – балет "Класс-концерт"
3.
Иван Михалев и Полина Заярная в балете "Последний сеанс"
4.
Иван Михалев и Денис Дмитриев в балете "Последний сеанс"
В июле 2024 года впервые у нас поставит спектакль Анастасия Вядро, до этого работавшая с современными танцовщиками без академического бэкграунда. Спектакль "Красавицы не могут уснуть" станет особенным по нескольким причинам. Во-первых, он будет поставлен только на женскую часть труппы и расскажет "женскую историю". Во-вторых, балерины будут танцевать на каблуках, что является одной из характерных черт хореографического языка Анастасии.

Привлечение разных хореографов – это в своем роде эксперимент, который позволяет нам не прибегать к устоявшимся шаблонам, а идти на риск в поисках мощных личных высказываний, новых форм и эстетики.

– Репертуар балетной труппы условно делится на два направления – это сохранение лучших постановок классического репертуара и развитие современной хореографии. Если говорить о первом векторе, то что здесь ждет публику? Как вы развиваете традиции балетной труппы, заложенные еще при создании театра?
– Я считаю, что традиции нельзя развивать, но им можно следовать. Поэтому мы неизменно сохраняем в репертуаре самые выдающиеся постановки Владимира Павловича Бурмейстера. Мне нравится, что именно благодаря ним у труппы есть свое лицо.
– Эпоха, когда балет театра возглавлял Владимир Бурмейстер, считается важной для истории труппы. У вас идут его "Снегурочка", "Лебединое озеро" и "Эсмеральда". Какова сегодня роль его наследия?
– Балеты "Лебединое озеро" и "Эсмеральда" идут на разных российских и мировых сценах, но наши спектакли в редакции Бурмейстера являются уникальными. Это касается как трактовок самого хореографического языка, структуры балетов, так и характеров главных героев.
Наследие Владимира Бурмейстера бережно передается нашими педагогами-репетиторами из поколения в поколение, его балеты на протяжении многих десятилетий являются визитными карточками нашего театра.

В наше время мы можем лишь сохранять эти постановки, внося в них небольшие стилистические изменения. Они могут касаться исполнения жестов, актерского мастерства и, конечно же, качества. Это — работа артистов. Также мы можем вдохнуть новую жизнь в эти спектакли, меняя декорации и костюмы, приближаясь к вкусовым и стилистическим предпочтениям нашего времени.

– В ноябре запланирована премьера "Снежной королевы" в вашей хореографии, и хочется подробнее поговорить об этом спектакле.
– Идея создания этого спектакля появилась у меня более десяти лет назад. Я был студентом-подростком в Академии русского балета имени Вагановой. Уже тогда меня переполняло желание ставить, и я постоянно складывал из разных музыкальных произведений целые спектакли, и одноактные, и полнометражные, это было и есть моим любимым занятием. Таким образом и сложилась "Снежная Королева".
– Вы часто говорите о том, что идете в постановках от музыки. На сей раз вы взяли за основу партитуры симфоний Чайковского, в том числе Шестую, которую принято трактовать как трагическое сочинение. Как эта музыка "ложится" у вас на историю Кая и Герды?
– Все как раз и началось с первой части Шестой симфонии Петра Ильича. Начало сказки полностью легло у меня на эту музыку. Там я услышал троллей и их историю с зеркалом, следом — невероятно светлая и счастливая тема Кая и Герды, которая прерывается абсолютно зловещей темой. Конечно же, это появление Снежной Королевы.
Так и закрутилось: вторая часть Шестой симфонии — Заколдованный сад, финал Пятой симфонии — Дворец Принца и Принцессы, и так далее.

В течение десяти лет я, конечно, менялся сам, менялось и ощущение музыки, появлялись новые идеи.

Был период, когда я уже было отказался от использования музыки Чайковского и собирался работать с современным композитором над новой партитурой. Но в итоге вновь вернулся к первоначальной идее и с новым зарядом вдохновения начал ставить спектакль.
– Вы используете музыку трех симфоний Чайковского, очень разные и непростые партитуры. Это ведь довольно сложная задача для оркестра?
– Над музыкальной составляющей спектакля работает дирижер Федор Безносиков. Когда я предложил ему взяться за эту работу, он принял предложение с большим энтузиазмом. Несмотря на то, что это действительно сложная задача для оркестра, у Федора боевой настрой. Он ведет активную работу с артистами оркестра, которые поначалу были настроены скептически, но сейчас вошли во вкус и поняли, что все осуществимо.
– Этой работой вы в какой-то степени продолжаете как раз традиции Бурмейстера, который в свое время поставил "Снегурочку" также на музыку из произведений Чайковского.
– Признаюсь, что, придумывая спектакль "Снежная королева", я совсем не знал о Владимире Бурмейстере и его постановках. В Петербурге о нем в принципе мало говорят, да и в процессе обучения его персона не затрагивается не только в Петербурге, но, как выяснилось, и в Московской академии хореографии, что я считаю большим упущением.
Но, начав работать артистом в Музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко, я увидел спектакль "Снегурочка" и был приятно удивлен, что партитура собрана из произведений Чайковского. Этот спектакль стал для меня знаком. Он утвердил меня в моих поисках и вдохновил на преодоление сложностей на пути к цели.
Сцена из балета Снегурочка в постановке Владимира Бурмейстера
Сцена из балета "Снегурочка" в постановке Владимира Бурмейстера
– Каким будет за спектакль визуально, кто работает над оформлением?
– Постановочную команду я выбирал долго и тщательно, когда делаешь балет с нуля, это всегда одна из самых трудных задач. Художник по свету — Константин Бинкин. Он является автором световых партитур в трех моих балетах, в том числе "Класс-концерт, и "Снежная Королева" будет четвертым.
А вот с остальными участниками я работаю впервые, но очень в них верю. Юлдус Бахтиозина — художник по костюмам и гриму. Екатерина Моченова — сценограф. Сергей Рылко — видеохудожник. Мы стремимся создать семейный спектакль, и это всегда сложно.

Универсальный балет для юной и взрослой аудитории должен быть сказочным, эффектным, запоминающимся и в то же время глубоким, философским и трогательным.

Я и моя команда работаем именно в этом направлении, поэтому образы героев сказки получаются очень выразительными.

Здание Музыкального театра имени К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко
Здание Музыкального театра имени имени К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко на улица Большая Дмитровка.
– Это будет классическая или современная хореография? Где вообще проходит грань между этими понятиями?
– Любой балет, поставленный сейчас, современный. Исключить можно лишь реконструкции старинных спектаклей. Но и это спорный вопрос, ведь над ними тоже работают современные авторы, они порой адаптируют музыкальный и хореографический материал, создают новые декорации и костюмы.
Я вообще такое разделение не приемлю, ибо оно вызывает все больше вопросов: мы рассматриваем спектакль относительно исторических или современных произведений, или мы пытаемся понять жанр хореографического текста, музыки, стиля, в котором сделано оформление спектакля? Я считаю, что сейчас искусство развивается за счет синтеза разных жанров и направлений.
Да, я продолжаю работать с пуантами и пуантной техникой, которая включает в себя большое количество элементов академического классического танца. Сочетая эти элементы в необычном порядке, используя интересную музыкальность, синкопированность, комбинируя знания о партнеринге в современном танце с техникой академического дуэтного танца, — всё это уже делает балет современным.
Балет Класс-концерт, постановка Максима Севагина
Балет "Класс-концерт", постановка Максима Севагина
 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала