Рейтинг@Mail.ru
Дикие животные осваивают города на карантине - РИА Новости, 21.03.2020
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Коллаж самолет Туризм
Туризм

Дикие животные осваивают города на карантине

© AFP 2024 / Behrouz MehriДевушка с оленями в парке города Нара, Япония
Девушка с оленями в парке города Нара, Япония
Читать ria.ru в
МОСКВА, 21 мар – РИА Новости. Дикие животные вторгаются в города, опустевшие из-за карантина на фоне вспышки коронавируса, сообщает портал Boredpanda.
Из-за пандемии коронавируса многие города опустели, жители работают удаленно, из домов выходят только по необходимости.
А представители фауны в это время осваивают новые территории. Так, в Японии, Италии и Таиланде животные гуляют по безлюдным городским улицам.
15 легендарных мест Японии
© Depositphotos.com / chuongy2

Ворота Тории

Такие ворота можно увидеть в нескольких местах Японии. Форму насеста они имеют неспроста. По легенде, когда богиня Солнца спряталась в пещеру, обидевшись на брата, мир погрузился во мрак. Люди испугались, и один мудрец предложил построить ворота, на которые посадили всех петухов. Громкое кукареканье птиц вызвало интерес богини, и она приоткрыла вход в пещеру, озарив мир своим светом. С тех пор ворота Тории символизируют удачу и процветание.

Ворота тории, Япония

Ворота Тории

Такие ворота можно увидеть в нескольких местах Японии. Форму насеста они имеют неспроста. По легенде, когда богиня Солнца спряталась в пещеру, обидевшись на брата, мир погрузился во мрак. Люди испугались, и один мудрец предложил построить ворота, на которые посадили всех петухов. Громкое кукареканье птиц вызвало интерес богини, и она приоткрыла вход в пещеру, озарив мир своим светом. С тех пор ворота Тории символизируют удачу и процветание.

1 из 15
© Depositphotos.com / MountainSeal

Святилище Фусими Инари в Киото

На территории Фусими Инари находится более 10 тысяч ворот Тории. Дорожки, которые они образуют, сходятся и расходятся, но неизменно приводят к храму, который посвящен богу плодородия и риса Инари. Кстати, божество изображают в виде лисы.

Храм Фусими Инари в Киото, Япония

Святилище Фусими Инари в Киото

На территории Фусими Инари находится более 10 тысяч ворот Тории. Дорожки, которые они образуют, сходятся и расходятся, но неизменно приводят к храму, который посвящен богу плодородия и риса Инари. Кстати, божество изображают в виде лисы.

2 из 15
© Depositphotos.com / pocholocalapre@yahoo.com

Императорский дворец

Правители Японии обосновались в этом дворце в начале 14 века и жили еще 5 столетий подряд. После множества пожаров резиденцию отстраивали заново. Наверняка императорам нравилась территория, где сейчас находится большой пруд и парк с сакурой.

Императорский дворец в Киото, Япония

Императорский дворец

Правители Японии обосновались в этом дворце в начале 14 века и жили еще 5 столетий подряд. После множества пожаров резиденцию отстраивали заново. Наверняка императорам нравилась территория, где сейчас находится большой пруд и парк с сакурой.

3 из 15
© Fotolia / javarman

Храм Дайгодзи в Киото

Это целый комплекс буддийского монастыря Дайгодзи. Все постройки расположены на территории сада "Четырех времен года". Сейчас это излюбленное место празднования о-ханами, что в переводе означает "любоваться цветами сакуры".

Храм Дайгодзи в Киото, Япония

Храм Дайгодзи в Киото

Это целый комплекс буддийского монастыря Дайгодзи. Все постройки расположены на территории сада "Четырех времен года". Сейчас это излюбленное место празднования о-ханами, что в переводе означает "любоваться цветами сакуры".

4 из 15
© AP Photo / Shizuo Kambayashi

Цветущая сакура в парке Коракуэн

Коренные японцы и туристы прогуливаются по паркам и рассматривают национальное дерево в цвету.

Посетители в парке Кайракуен, Мито, Ибараки, Япония

Цветущая сакура в парке Коракуэн

Коренные японцы и туристы прогуливаются по паркам и рассматривают национальное дерево в цвету.

5 из 15
© Depositphotos.com / beibaoke

Район Сибуя

Это самый густонаселенный район Токио. Здесь разместились бутики, рестораны, ночные клубы — все злачные места города. Но Сибуя известен еще и другой историей. Именно сюда изо дня в день, на одноименную станцию метро, приходил и ждал своего хозяина верный пес Хатико.

Район Сибуя в Токио, Япония

Район Сибуя

Это самый густонаселенный район Токио. Здесь разместились бутики, рестораны, ночные клубы — все злачные места города. Но Сибуя известен еще и другой историей. Именно сюда изо дня в день, на одноименную станцию метро, приходил и ждал своего хозяина верный пес Хатико.

6 из 15
© РИА Новости / Ксения Нака

Театр Кабуки в Токио

Это новое здание. Предыдущие были разрушены пожарами и землетрясениями. Но японцы восстановили первозданный вариант. Сегодня любой желающий может посмотреть здесь на "песню" и "игру" — примерно так переводится слово кабуки.

Новое злание театра Кабуки

Театр Кабуки в Токио

Это новое здание. Предыдущие были разрушены пожарами и землетрясениями. Но японцы восстановили первозданный вариант. Сегодня любой желающий может посмотреть здесь на "песню" и "игру" — примерно так переводится слово кабуки.

7 из 15
© РИА Новости / Евгений Епанчинцев | Перейти в медиабанк

Буддистский храм Асакуса Каннон в Токио

Этот храм тоже окутан легендой. Однажды двое братьев-рыбаков удили рыбу и нашли в сетях статуэтку Каннон. Позже, встретившись с земледельцем, проповедовавшим буддизм, братья решили обратиться в эту религию и построить маленький храм, где и заняла почетное места эта статуя. Нынешний Асакуса Каннон воздвигнут в честь этих троих мужчин, которых приравняли к божествам.

Буддистский храм Асакуса Каннон в Токио

Буддистский храм Асакуса Каннон в Токио

Этот храм тоже окутан легендой. Однажды двое братьев-рыбаков удили рыбу и нашли в сетях статуэтку Каннон. Позже, встретившись с земледельцем, проповедовавшим буддизм, братья решили обратиться в эту религию и построить маленький храм, где и заняла почетное места эта статуя. Нынешний Асакуса Каннон воздвигнут в честь этих троих мужчин, которых приравняли к божествам.

8 из 15
CC BY 2.5 / 663highland /

Храм Тодай-дзи

Тодай-дзи является самым большим в мире деревянным зданием. Здесь же находится огромная статуя Будды. Ее высота — без малого 15 метров.

Холл Дайбутсуден храма Тодай-дзи, самого большого в мире деревянного здания. Город Нара, Япония

Храм Тодай-дзи

Тодай-дзи является самым большим в мире деревянным зданием. Здесь же находится огромная статуя Будды. Ее высота — без малого 15 метров.

9 из 15
CC BY 2.0 / Alberto Carrasco Casado /

Храм Киёмидзу-дэра в Киото

По одной из легенд этот храм был воздвигнут в качестве покаяния за убийство оленя сёгуном Саканоуэ. Другая легенда гласит, что тот же сёгун построил Киёмидзу-дэра в качестве подношения богам, чтобы излечить тяжелобольную жену.

Храм Киёмидзу-дэра в Киото

Храм Киёмидзу-дэра в Киото

По одной из легенд этот храм был воздвигнут в качестве покаяния за убийство оленя сёгуном Саканоуэ. Другая легенда гласит, что тот же сёгун построил Киёмидзу-дэра в качестве подношения богам, чтобы излечить тяжелобольную жену.

10 из 15
© Фото : Reggaeman

Замок Химэдзи

Прилегающая территория представляет собой лабиринт со множеством закоулков и тупиков. По задумке, такое расположение башенок и деревьев должно запутать напавших на цитадель врагов.

Замок Химэдзи

Замок Химэдзи

Прилегающая территория представляет собой лабиринт со множеством закоулков и тупиков. По задумке, такое расположение башенок и деревьев должно запутать напавших на цитадель врагов.

11 из 15
© Фото : Sorasak on Unsplash

Улица в Киото

Даже улочки исторического сердца Японии радуют глаз. В Киото их немного, но каждая сохранила свой аутентичный стиль.

Киото, Япония

Улица в Киото

Даже улочки исторического сердца Японии радуют глаз. В Киото их немного, но каждая сохранила свой аутентичный стиль.

12 из 15
© Depositphotos.com / sepavone

Гора Фудзияма

Это, наверное, "самая обитаемая" гора в Японии. Жители верят, что на горе обосновались сразу несколько духов, а на вершине в облаке живет богиня, которая подарит удачу каждому, кто встретит рассвет в храме на вершине горы.

Вид на гору Фудзияма

Гора Фудзияма

Это, наверное, "самая обитаемая" гора в Японии. Жители верят, что на горе обосновались сразу несколько духов, а на вершине в облаке живет богиня, которая подарит удачу каждому, кто встретит рассвет в храме на вершине горы.

13 из 15
CC BY 2.0 / TANAKA Juuyoh /

Водопад Фукурода

Считается, что насладиться этим водопадом можно только увидев его в каждое из времен года. Летом, например, он шумит и переливается, а зимой — полностью замерзает.

Водопад Фукурода

Водопад Фукурода

Считается, что насладиться этим водопадом можно только увидев его в каждое из времен года. Летом, например, он шумит и переливается, а зимой — полностью замерзает.

14 из 15
© Фото : Walter Mario Stein on Unsplash

Бамбуковый лес Сагано в Киото

Также известен как Бамбуковая роща, где можно прогуляться по извилистым дорожкам в тени высоких бамбуковых деревьев.

Бамбуковый лес в Киото, Япония

Бамбуковый лес Сагано в Киото

Также известен как Бамбуковая роща, где можно прогуляться по извилистым дорожкам в тени высоких бамбуковых деревьев.

15 из 15

Ворота Тории

Такие ворота можно увидеть в нескольких местах Японии. Форму насеста они имеют неспроста. По легенде, когда богиня Солнца спряталась в пещеру, обидевшись на брата, мир погрузился во мрак. Люди испугались, и один мудрец предложил построить ворота, на которые посадили всех петухов. Громкое кукареканье птиц вызвало интерес богини, и она приоткрыла вход в пещеру, озарив мир своим светом. С тех пор ворота Тории символизируют удачу и процветание.

1 из 15

Святилище Фусими Инари в Киото

На территории Фусими Инари находится более 10 тысяч ворот Тории. Дорожки, которые они образуют, сходятся и расходятся, но неизменно приводят к храму, который посвящен богу плодородия и риса Инари. Кстати, божество изображают в виде лисы.

2 из 15

Императорский дворец

Правители Японии обосновались в этом дворце в начале 14 века и жили еще 5 столетий подряд. После множества пожаров резиденцию отстраивали заново. Наверняка императорам нравилась территория, где сейчас находится большой пруд и парк с сакурой.

3 из 15

Храм Дайгодзи в Киото

Это целый комплекс буддийского монастыря Дайгодзи. Все постройки расположены на территории сада "Четырех времен года". Сейчас это излюбленное место празднования о-ханами, что в переводе означает "любоваться цветами сакуры".

4 из 15

Цветущая сакура в парке Коракуэн

Коренные японцы и туристы прогуливаются по паркам и рассматривают национальное дерево в цвету.

5 из 15

Район Сибуя

Это самый густонаселенный район Токио. Здесь разместились бутики, рестораны, ночные клубы — все злачные места города. Но Сибуя известен еще и другой историей. Именно сюда изо дня в день, на одноименную станцию метро, приходил и ждал своего хозяина верный пес Хатико.

6 из 15

Театр Кабуки в Токио

Это новое здание. Предыдущие были разрушены пожарами и землетрясениями. Но японцы восстановили первозданный вариант. Сегодня любой желающий может посмотреть здесь на "песню" и "игру" — примерно так переводится слово кабуки.

7 из 15

Буддистский храм Асакуса Каннон в Токио

Этот храм тоже окутан легендой. Однажды двое братьев-рыбаков удили рыбу и нашли в сетях статуэтку Каннон. Позже, встретившись с земледельцем, проповедовавшим буддизм, братья решили обратиться в эту религию и построить маленький храм, где и заняла почетное места эта статуя. Нынешний Асакуса Каннон воздвигнут в честь этих троих мужчин, которых приравняли к божествам.

8 из 15

Храм Тодай-дзи

Тодай-дзи является самым большим в мире деревянным зданием. Здесь же находится огромная статуя Будды. Ее высота — без малого 15 метров.

9 из 15

Храм Киёмидзу-дэра в Киото

По одной из легенд этот храм был воздвигнут в качестве покаяния за убийство оленя сёгуном Саканоуэ. Другая легенда гласит, что тот же сёгун построил Киёмидзу-дэра в качестве подношения богам, чтобы излечить тяжелобольную жену.

10 из 15

Замок Химэдзи

Прилегающая территория представляет собой лабиринт со множеством закоулков и тупиков. По задумке, такое расположение башенок и деревьев должно запутать напавших на цитадель врагов.

11 из 15

Улица в Киото

Даже улочки исторического сердца Японии радуют глаз. В Киото их немного, но каждая сохранила свой аутентичный стиль.

12 из 15

Гора Фудзияма

Это, наверное, "самая обитаемая" гора в Японии. Жители верят, что на горе обосновались сразу несколько духов, а на вершине в облаке живет богиня, которая подарит удачу каждому, кто встретит рассвет в храме на вершине горы.

13 из 15

Водопад Фукурода

Считается, что насладиться этим водопадом можно только увидев его в каждое из времен года. Летом, например, он шумит и переливается, а зимой — полностью замерзает.

14 из 15

Бамбуковый лес Сагано в Киото

Также известен как Бамбуковая роща, где можно прогуляться по извилистым дорожкам в тени высоких бамбуковых деревьев.

15 из 15
Олени из японского парка Нара вынуждены сами добывать себе еду – им это в новинку. Они привыкли, что туристы подкармливают их специальными крекерами, но посещение парка резко сократилось. Теперь животным приходится покидать его территорию в поисках пропитания. Они бродят по улицам в надежде найти что-то съестное.
В Италии схожая ситуация: на городские улицы вышли дикие кабаны, овцы и лошади. В Таиланде голодные обезьяны устроили настоящие восстания.
Пустой ресторан на площади Сан-Марко в Венеции, Италия
Эксперт рассказал, когда туризм восстановится после пандемии
 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала