Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Россия-Китай: Главное

Труппа из Шанхая представит свой спектакль на московском пруду

© Sputnik / Кристина СавицкаяАдель Назарова в сцене из спектакля "Пионовая беседка" в рамках Международного театрального Чеховского фестиваля
Адель Назарова в сцене из спектакля Пионовая беседка в рамках Международного театрального Чеховского фестиваля
МОСКВА, 14 мая - Проект "Россия-Китай: главное". В Москве стартует Международный театральный Чеховский фестиваль. Начало необычное - за пределами театра, а именно на пруду ботанического сада МГУ. Отрывает театральный марафон китайская опера "Пионовая беседка". Накануне спектакля корреспондент Спутника пообщался с труппой из Шанхая.
Чеховский фестиваль в этом году с восточным акцентом. Россия и Китай отмечают 70-летие дипотношений, поэтому Китай главный гость.
"Мы готовили выступление в течение трех лет. Для нас – это особая возможность выступить в центре Москвы в саду на воде. Как я успел заметить, в Москве сейчас неустойчивая погода и было бы ещё прекраснее, если бы пошёл дождь, так как наши костюмы и грим специально подготовлены для дождя. Несмотря на то, что пионовая беседка – это очень традиционная постановка, её история близка всем, и я надеюсь, что она будет благосклонно принята российской публикой. Главная наша игра - это музыка и эмоции. Это диалог культур – диалог со зрителями", - рассказал накануне спектакля в интервью Sputnik исполнитель главной роли и художественный руководитель постановки "Пионовая беседка" Чжан Цзюнь.
© Sputnik / Кристина СавицкаяАртисты в сцене из спектакля "Пионовая беседка" в рамках Международного театрального Чеховского фестиваля
Артисты в сцене из спектакля Пионовая беседка в рамках Международного театрального Чеховского фестиваля
Артисты в сцене из спектакля "Пионовая беседка" в рамках Международного театрального Чеховского фестиваля
Специально для выступления в Москве режиссёр Ли Сяопин пригласил для участия в постановке российских балерин.

"В спектакле мы исполняем роль нимф. Мы очень лёгкие, воздушные. Для меня это первый опыт участия в традиционной китайской постановке. Было интересно и легко работать с китайскими артистами. Предварительно мы обсуждали с режиссёром движения, что хотим показать мы, что хочет получить от нас он. Режиссёр выслушивает наши пожелания, и если он не знает, какие лучше движения тут показать, то мы показываем ему несколько вариантов, и он выбирает, говорит, что здесь хорошо смотрится, а что не очень", - заявила балерина Московского академического музыкального театра Станиславского и Немировича-Данченко Адель Назарова.

Костюмы для девушек (хитоны) сшила одна из мам балерин. Из китайских реквизитов на них головные уборы, традиционные красные фартучки, добавляет атмосферы специальный макияж.
По мнению режиссёра Ли Сяопина, основной сложностью спектакля была новая для них сцена и погодные условия. Пруд, на котором предстоит сыграть "Пионовую беседку", с обеих сторон окружен зрителями. За 10 лет существования спектакля публика всегда размещалась с одной стороны.
Шанхай
В Шанхае состоялась премьера российской пьесы "Евгений Онегин"
"Площадка нестандартная, вытянутая, артисты выходят с одной стороны, музыка идёт с другой. Мы максимально подготовились, чтобы у российского зрителя сложилось цельное и гармоничное впечатление от происходящего на сцене. По нашему замыслу происходящее на сцене - это услада для глаза", - сказал Ли Сяопин.
Рекомендуем
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Чаты
Заголовок открываемого материала