Рейтинг@Mail.ru
"Осудили не того". Главная загадка распятия Иисуса Христа - РИА Новости, 26.04.2019
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Вид на пролив Малое море озера Байкал на закате со смотровой площадки у памятника бродяге по трассе Иркутск - МРС (Маломорская рыбная станция)
Религия

"Осудили не того". Главная загадка распятия Иисуса Христа

© Depositphotos.com / DesignPicsIncРаспятие
Распятие
Читать ria.ru в
МОСКВА, 26 апр — РИА Новости, Антон Скрипунов. У православных христиан наступил самый скорбный день в году. В Страстную пятницу верующие вспоминают распятие и смерть Иисуса Христа. Однако казни могло и не быть — вместо Христа римские власти предлагали предать смерти некоего Варавву, жизнь которого окутана тайной. Не менее загадочны и распятые вместе с Иисусом разбойники. Кем были ключевые персонажи истории последних часов жизни Спасителя и какова их роль в христианстве — в материале РИА Новости.

"Кого распять?"

Одному из важнейших эпизодов последних часов жизни Иисуса Христа в Евангелии уделено совсем мало места. Словно евангелисты намеренно о чем-то умалчивают. И невольно возникает вопрос: а что, если бы все пошло иначе?
После Тайной вечери Спаситель отправился с ближайшими учениками — Петром, Иаковом и Иоанном — в Гефсиманский сад, за пределами Иерусалима. И там молился Богу-Отцу, чтобы "чаша сия" миновала Его — настолько сильно Он не желал того, что ждет Его в ближайшие часы. Но, как известно, закончил молитву словами: "Впрочем, не как Я хочу, но как Ты".
Там же, в Гефсиманском саду, Христа арестовали и повели на синедрион — высший суд в Древней Иудее. Там Его приговорили к смертной казни "за богохульство", так как Он назвал себя Сыном Божиим. Однако тогда, в I веке нашей эры, Иудея находилась под властью римлян, поэтому смертные приговоры приводились в исполнение только с разрешения римской администрации.
Именно поэтому Иисуса повели к Понтию Пилату — правителю провинции Иудея. "Иисус же стал пред правителем. И спросил Его правитель: Ты Царь Иудейский? Иисус сказал ему: ты говоришь. И когда обвиняли Его первосвященники и старейшины, Он ничего не отвечал. Тогда говорит Ему Пилат: не слышишь, сколько свидетельствуют против Тебя? И не отвечал ему ни на одно слово, так что правитель весьма дивился", — свидетельствует евангелист Матфей.
CC BY 2.0 / Marion Doss / The "Pilate Inscription" from Caesarea Maritima, IsraelНадпись "Пилат" на каменной плите в парке Кесария Палестинская
Надпись Пилат на каменной плите в парке Кесария Палестинская
Надпись "Пилат" на каменной плите в парке Кесария Палестинская
А дальше происходит один из самых драматичных эпизодов всей евангельской истории. Пилат, очевидно, уверен, что Иисус невиновен. В то же время во дворе претория ("мэрии" Иерусалима в то время) собралась возбужденная толпа — и кто знает, к чему может привести его решение помиловать Христа. Тогда Пилат прибегает к обычаю отпускать одного из приговоренных к смерти накануне праздника иудейской Пасхи.
"Был тогда у них известный узник, называемый Варавва; итак, когда собрались они, сказал им Пилат: кого хотите, чтобы я отпустил вам: Варавву или Иисуса, называемого Христом? ибо знал, что предали Его из зависти. Между тем, как сидел он на судейском месте, жена его послала ему сказать: не делай ничего Праведнику Тому, потому что я ныне во сне много пострадала за Него. Но первосвященники и старейшины возбудили народ просить Варавву, а Иисуса погубить. Тогда правитель спросил их: кого из двух хотите, чтобы я отпустил вам? Они сказали: Варавву. Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят. Правитель сказал: какое же зло сделал Он? Но они еще сильнее кричали: да будет распят", — пишет Матфей.
© Icon Productions (2004)Кадр из фильма "Страсти Христовы"
Кадр из фильма Страсти Христовы
Кадр из фильма "Страсти Христовы"
В итоге Пилат приказывает отпустить Варавву, а Иисуса распять. Больше Варавва не то что в Библии, а даже в предании нигде не упоминается.
Эта странность побудила ученых попробовать разобраться, кем же был Варавва, почему его имя так яростно скандировала толпа, отчего Пилат осмелился отпустить столь популярного в вечно бунтующей Иудее человека. Так много вопросов — и так мало данных. Однако у исследователей есть ряд зацепок.

Два Иисуса

Имя Варавва в оригинале звучит как "Барабба". Значение этого слова вызвало многочисленных споры.
"Это скорее даже не имя, а кличка. На семитских языках "Бар" означает "сын", — отмечает священник Константин Польсков.
Куда сложнее с переводом второй части имени: "абба". Это может означать просто некоего отца в целом, а может быть именем. В 1970 году в ходе раскопок в восточной части Иерусалима (районе Гиват Га-Мивтар) археологи нашли крупное еврейское кладбище I века нашей эры. И там на некоторых надгробиях было высечено имя Абба. То есть, по одной из версий, Варавва переводится как "сын Аббы" или "сын отца".
CC BY-SA 4.0 / ושמחת בחגך / נחל צופים Givat HaMivtar from Brook of Scopus Park / Cropped imageВид на Гиват Га-Мивтар
Вид на Гиват Га-Мивтар
Вид на Гиват Га-Мивтар
И если внимательно вчитаться в историю последних часов жизни Христа, то Варавву римский правитель предложил толпе неслучайно.
"Христа обвинили в том, что он называет себя сыном Отца Небесного. Получается — противопоставление Его сыну конкретного понятного земного отца, Варавве, которого в конечном счете отпускают", — подчеркивает отец Константин.
И что интересно: в раннехристианские времена в Писании приводилось настоящее имя "сына Аббы": Иисус.
Об этом свидетельствует, например, известный христианский мыслитель Ориген, живший в III веке нашей эры. В его эпоху среди переписчиков Евангелия уже сложилась тенденция опускать настоящее имя Вараввы, чтобы не возникало путаницы. "Именем Иисус не должен <…> называться ни один из злодеев", — указывал Ориген.
CC0 / Elías Rodríguez Picón / Статуя Вараввы
Статуя Вараввы
Статуя Вараввы

Выдумка автора?

Это противопоставление Иисуса, сына Отца Небесного, Иисусу — сыну отца земного породило любопытную теорию. Американский библеист Деннис Макдональд в середине 1990-х заявил о сенсации: Иисус и Варавва — одно и то же лицо!
Он объясняет это тем, что схожий эпизод — когда предлагается выбрать, кого из двух осужденных казнить, — встречается в "Одиссее" Гомера. Евангелисты, по мнению Макдональда, попросту придумали Варавву — чтобы еще больше драматизировать приговор Христа к распятию. Мол, даже разбойника помиловали, а Мессию нет.
Однако другие исследователи нашли в теории Макдональда немало существенных изъянов. Например, он не учел то, что первые евангельские тексты — а там упоминается Варавва — написаны на арамейском языке, и это снижает вероятность знакомства их составителей с произведениями Гомера на греческом.
© РИА Новости / Сергей Пятаков | Перейти в медиабанкЧтение Евангелия во время Божественной литургии
Чтение Евангелия во время Божественной литургии
Чтение Евангелия во время Божественной литургии
"Это все же некая фантазия (теория Макдональда. — Прим. ред.). Должны быть какие-то веские доказательства", — отмечает библеист Андрей Десницкий.
К тому же первые христиане бережно относились к любой информации о земной жизни Иисуса Христа. Поэтому вряд ли бы кто-то из них осмелился выдумывать нового персонажа. А отсутствие каких-либо свидетельств о Варавве в нехристианских источниках легко объясняется.
"С точки зрения большой истории — например, римского автора I века Тита Ливия — это незначительное событие, которое случилось на задворках империи. Кого-то казнили — а какая разница? Только ученики Христа, для которых эти события были центральными, сохраняли это в памяти", — поясняет Десницкий.

Политический террорист

Само Евангелие немного приоткрывает тайну Вараввы. Если Матфей просто говорит об "известном узнике", то евангелист Марк рассказывает, за что его приговорили к казни.
"Тогда был в узах некто, по имени Варавва, со своими сообщниками, которые во время мятежа сделали убийство", — свидетельствует Марк.
С момента завоевания римлянами Иудеи в 63 году до нашей эры в регионе было неспокойно. Местные жители, как отмечают историки, считали римскую власть оккупационной и цеплялись за любой повод свергнуть ее. Особенно тревожно было как раз в правление Понтия Пилата.
По утверждению историка I века Иосифа Флавия, прокуратор и сам неоднократно провоцировал евреев на бунт. Так, однажды он взял деньги из казны Иерусалимского Храма на возведение акведука, что подданные посчитали богохульством. В Иерусалиме поднялся мятеж.
«

"Когда Пилат прибыл в Иерусалим, он (народ. — Прим. ред.) с воплями окружил его судейское кресло. Но Пилат, уведомленный зара­нее о готовившемся народном стечении, вооружил своих солдат, переодел их в штатские платья и приказал им, смешавшись в толпе, бить крикунов кнутами, не пуская, впрочем, в ход оружия. По си­гналу, данному им с трибуны, они приступили к экзекуции. Много иудеев пало мертвыми под ударами, а многие были растоптаны в смя­тении своими же соотечественниками", — пишет Флавий.

Возможно, Варавва был одним из зачинщиков бунта. А вот жертвой убийства, совершенного им с соратниками, мог быть как раз один из переодетых римских воинов. Именно поэтому, например, Католическая церковь рассматривает его как одного из лидеров антиримского сопротивления.
"Иисус не был Спартаком (лидер восстания римских рабов в 70-е годы до нашей эры. — Прим. ред.), он не был вовлечен в борьбу за политическое освобождение, как Варавва или Бар-Кохба (лидер Второго иудейского восстания в 132 году. — Прим. ред.)", — заявлял в одном из своих посланий Папа Римский Бенедикт XVI.
Некоторые библеисты и вовсе роднят Варавву с Иудой Искариотом. Тот, по одной из версий, принадлежал к группировке сикариев, устраивавшей теракты против римлян. Иуда видел в Иисусе Христе, согласно такой трактовке, именно политического лидера, а когда понял, что это не так, предал Его.

Первый человек в раю

Еще одно "белое пятно" истории распятия Христа — разбойники. "И когда пришли на место, называемое Лобное, там распяли Его и злодеев, одного по правую, а другого по левую сторону", — читаем мы в Евангелии от Луки.
Один из них, по левую сторону, всячески злословил Спасителя: "Если Ты Христос, спаси Себя и нас". А другой разбойник унимал его, говорил, что, в отличие от них, справедливо осужденных, Иисус "ничего худого не сделал".
© Public domainИкона Эммануила Лампардоса "Распятие", XVII в.
Икона Эммануила Лампардоса Распятие, XVII в.
Икона Эммануила Лампардоса "Распятие", XVII в.
"И сказал Иисусу: помяни меня, Господи, когда приидешь в Царствие Твое! И сказал ему Иисус: истинно говорю тебе, ныне же будешь со Мною в раю", — сообщает Евангелие.
Согласно христианскому вероучению, разбойник по правую руку стал первым человеком, вошедшим в рай. Это, как поясняет Церковь, яркий пример того, что Бог готов простить каждого.
Во время богослужений на Страстной неделе попавший в рай разбойник называется "благоразумным". Причем до сих пор неизвестно, как его звали. Предание оставило несколько вариантов: Тит, Дисмас или Рах. А имя распятого по другую руку от Христа и злословившего Его — предположительно, Гестас или Думахус.
Больше о них ничего не известно — и для Евангелия это типичная картина, отмечает библеист Андрей Десницкий. Там "очень много безымянных людей".
"А любые спекуляции на эту тему провисают в воздухе — ни доказать, ни опровергнуть. Есть традиционная версия, а есть бесконечное множество фантазий", — заключает специалист.
Мужчина в образе Иисуса Христа. Архивное фото
"Темнокожий и мускулистый". Как на самом деле выглядел Иисус Христос
 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала