Рейтинг@Mail.ru
На Курилы прилетел первый чартер из Японии с бывшими жителями островов - РИА Новости, 23.09.2017
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

На Курилы прилетел первый чартер из Японии с бывшими жителями островов

© РИА Новости / Иван ЗахарченкоПервый чартерный рейс из Японии отправился на южные Курилы
Первый чартерный рейс из Японии отправился на южные Курилы
Читать ria.ru в

НАКАСИБЭЦУ (о. Хоккайдо, Япония), 23 сен — РИА Новости. Путь из Японии к южным Курилам, которые до сих пор в Токио считают японскими, стал ближе для бывших жителей островов — они впервые отправились туда на самолете, а не морем, как это было до сих пор.

Пассажиры первого чартерного рейса из Японии на южные Курилы
Первый чартерный рейс из Японии прибыл на южные Курилы
Аэродром в небольшом городке Накасибэцу на северном японском острове Хоккайдо ближе всего расположен к южнокурильскому острову Кунашир, куда группу из 70 японцев доставил чартерный самолет российской авиакомпании "Аврора".

Этот перелет они планировали еще в июне, однако тогда непогода так и не позволила им отправиться на южные Курилы, чтобы посетить могилы предков.

На этот раз погода оказалась более благосклонной. К рассвету группа участников поездки уже была в сборе на аэродроме в Накасибэцу. Там на взлетно-посадочной полосе со вчерашнего вечера стоял единственный самолет с надписью "Аврора" на борту. Он был должен доставить японцев на Кунашир и Итуруп, а вечером вернуться обратно на Хоккайдо.

Президент РФ Владимир Путин и премьер-министр Японии Синдзо Абэ во время совместного заявления для прессы по итогам встречи на Восточном экономическом форуме. Архивное фото
Эксперт: Япония выступит против инвестиций Южной Кореи или КНР на Курилах
Жители российских южных Курил и Японии могут совершать безвизовые поездки с 1992 года на основании межправительственной договоренности для улучшения взаимопонимания народов двух стран и решения вопроса о заключении мирного договора.

Таких поездок было уже много, но каждый раз значительное время уходило на путешествие морским транспортом и бюрократические процедуры. Стараясь облегчить это бремя для пожилых участников визитов, в апреле, во время поездки японского премьер-министра Синдзо Абэ в Москву, правительства двух стран договорились о том, чтобы дать японцам возможность летать на острова на самолете.

Участники поездки и провожавшие их официальные лица открыто радовались, что у них появилась возможность быстрее добираться до мест, которые они считают родными.

© РИА Новости / Иван ЗахарченкоПервый чартерный рейс из Японии отправился на южные Курилы
Первый чартерный рейс из Японии отправился на южные Курилы

Курильские острова. Архивное фото
Японский бизнес ждет договоренностей с Россией по южным Курилам
Как сообщила РИА Новости бывшая жительница Кунашира Кацуко Марута (76 лет), которая собиралась полететь еще в июне, она искренне рада, что ее мечта сбылась.

Марута была вынуждена уехать с южных Курил, когда ей было всего четыре года. По ее словам, она уже несколько раз посещала могилы предков.

"Я бы хотела, чтобы Япония и Россия были дружественными", — подчеркнула она.

Другой участник поездки, ныне житель Саппоро по имени Мидзуно Кацуо сообщил РИА Новости, что родился на Итурупе, в местечке, которое называлось раньше Сяна, и учился там до второго класса.

"Я хорошо помню свою школу, и здорово было бы вновь там побывать. Рад, что там удастся посетить кладбища", — сказал накануне вылета Мидзуно.

Еще одна участница группы, Мисудзу Ямано из префектуры Фукуока летит на Итуруп, чтобы увидеть родину своего отца, который скончался девять лет назад. Она считает, что от развития отношений между Россией и Японией обе страны только выиграют.

Премьер-министр Японии Синдзо Абэ на торжественном собрании, посвященном Дню северных территорий в Токио. 7 февраля 2017 года
Чем Россия и Япония будут промышлять на Курилах
Группу путешественников сопровождает заместитель министра иностранных дел Японии Кадзуюки Наканэ. Выступая у самолета с краткой речью, он выразил радость по поводу возможности авиарейса и сказал, что нынешняя поездка на Кунашир и Итуруп бывших их жителей "открывает путь к активизации визитов" на южнокурильские острова. "Кроме того, она имеет важное значение для продвижения к цели заключения мирного договора, масштабного развития японо-российских отношений", — подчеркнул Наканэ.

Передачу Японии островов Кунашир, Итуруп, Шикотан и Хабомаи Токио выдвигает в качестве условия для подписания с Россией мирного договора. Позиция Москвы заключается в том, что южные Курилы вошли в состав СССР по итогам Второй мировой войны, российский суверенитет над ними имеет соответствующее международно-правовое оформление и сомнению не подлежит.

© РИА Новости / Иван ЗахарченкоПервый чартерный рейс из Японии отправился на южные Курилы
Первый чартерный рейс из Японии отправился на южные Курилы
 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала