Рейтинг@Mail.ru
Эксперт спрогнозировал будущее терактов в Европе - РИА Новости, 15.09.2017
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Эксперт спрогнозировал будущее терактов в Европе

© AFP 2024 / Daniel Leal-OlivasСитуация у станции метро Parsons Green в Лондоне. 15 сентября 2017
Ситуация у станции метро Parsons Green в Лондоне. 15 сентября 2017
Читать ria.ru в

БРЮССЕЛЬ, 15 сен – РИА Новости, Владимир Добровольский. Теракты, подобные произошедшему в Лондоне, могут происходить еще на протяжении 20 лет, их легко устроить и очень трудно предотвратить, рассказал РИА Новости бывший сотрудник французских спецслужб, бельгийский эксперт по контртеррору Клод Монике.

Полиция у станции метро Parsons Green в Лондоне. 15 сентября 2017
Британцы поделились впечатлениями о теракте в метро и работе спецслужб
"Я думаю, что это неизбежно. Посмотрим, что покажет исследование материалов, но взрывчатка террористов производится из свободно обращающихся товаров… которые они смешивают. Нельзя запретить их продажу", — сказал Монике, комментируя происшедшее.

Он отметил, что "в некоторых странах, например, фиксируют личность людей, которые покупают эти товары". "И все на этом. Их может купить кто угодно. Такого рода нападениям, так же, как нападениям с ножом или таранам на автомобиле, невозможно помешать", — считает собеседник агентства.

По его словам, "единственное, что можно предпринять, это использовать разведку, чтобы вычислить как можно быстрее лиц, которые стали приверженцами крайних взглядов, поместить их под наблюдение, помешать им совершить подобные действия".

Первые кадры с места взрыва в лондонском метро
© REUTERS / twitter/@ASolopovasВзрыв произошел в час пик на станции "Парсонс-Грин" на западе Лондона. Это спальный район, где живет много иностранцев, студентов и небогатых британцев.
Возле станции метро Parsons Green в Лондоне после взрыва. 15 сентября 2017
Взрыв произошел в час пик на станции "Парсонс-Грин" на западе Лондона. Это спальный район, где живет много иностранцев, студентов и небогатых британцев.
1 из 12
© REUTERS / Hannah McKayПо словам очевидцев, в одном из вагонов взорвался пластиковый контейнер.
Полиция у станции метро Parsons Green в Лондоне. 15 сентября 2017
По словам очевидцев, в одном из вагонов взорвался пластиковый контейнер.
2 из 12
© REUTERS / Hannah McKayПоявились свидетельства того, что после взрыва более сотни пассажиров побежали к выходу со станции, началась паника.
Полицейский в вагоне поезда метро у станции Parsons Green в Лондоне. 15 сентября 2017
Появились свидетельства того, что после взрыва более сотни пассажиров побежали к выходу со станции, началась паника.
3 из 12
© REUTERS / Kevin CoombsЧасть зеленой ветки лондонского метро от станции "Эрлс-Корт" до станции "Уимблдон" пока перекрыта.
Ситуация у станции метро Parsons Green в Лондоне. 15 сентября 2017
Часть зеленой ветки лондонского метро от станции "Эрлс-Корт" до станции "Уимблдон" пока перекрыта.
4 из 12
© REUTERS / Kevin CoombsГлава МИД Великобритании, бывший мэр Лондона Борис Джонсон, призвал всех жителей британской столицы сохранять спокойствие, несмотря на произошедший взрыв.
Полиция у станции метро Parsons Green в Лондоне. 15 сентября 2017
Глава МИД Великобритании, бывший мэр Лондона Борис Джонсон, призвал всех жителей британской столицы сохранять спокойствие, несмотря на произошедший взрыв.
5 из 12
© REUTERS / Hannah McKayИзначально расследованием инцидента занималась транспортная полиция, так как взрыв произошел в метро.
Ситуация у станции метро Parsons Green в Лондоне. 15 сентября 2017
Изначально расследованием инцидента занималась транспортная полиция, так как взрыв произошел в метро.
6 из 12
© AFP 2024 / Daniel Leal-OlivasПозднее Скотленд-Ярд квалифицировал произошедшее в метро как теракт, расследование инцидента взяло на себя контртеррористическое подразделение полиции.
Ситуация у станции метро Parsons Green в Лондоне. 15 сентября 2017
Позднее Скотленд-Ярд квалифицировал произошедшее в метро как теракт, расследование инцидента взяло на себя контртеррористическое подразделение полиции.
7 из 12
© AFP 2024 / Daniel Leal-OlivasНа место происшествия приехали семь микроавтобусов контртеррористического подразделения Скотленд-Ярда, а также штабной автомобиль, оборудованный средствами связи.
Ситуация у станции метро Parsons Green в Лондоне. 15 сентября 2017
На место происшествия приехали семь микроавтобусов контртеррористического подразделения Скотленд-Ярда, а также штабной автомобиль, оборудованный средствами связи.
8 из 12
© REUTERS / Kevin CoombsЭкс-глава контртеррористического подразделения Министерства обороны Британии генерал-майор Клайв Чапман заявил, что устройство, взорвавшееся в метро, не похоже на взрывчатку, которую используют боевики "Исламского государства" (террористическая организация, запрещенная в России).
Ситуация у станции метро Parsons Green в Лондоне. 15 сентября 2017
Экс-глава контртеррористического подразделения Министерства обороны Британии генерал-майор Клайв Чапман заявил, что устройство, взорвавшееся в метро, не похоже на взрывчатку, которую используют боевики "Исламского государства" (террористическая организация, запрещенная в России).
9 из 12
© AFP 2024 / Daniel Leal-OlivasПремьер-министр Великобритании Тереза Мэй в 13:00 (15:00 мск) проведет заседание чрезвычайного комитета Cobra в связи с терактом в лондонском метро.
Полиция у станции метро Parsons Green в Лондоне. 15 сентября 2017
Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй в 13:00 (15:00 мск) проведет заседание чрезвычайного комитета Cobra в связи с терактом в лондонском метро.
10 из 12
© REUTERS / Kevin CoombsПосольство России в Лондоне рекомендует избегать район станции "Парсонс-Грин", где произошел взрыв, и близлежащие кварталы.
Ситуация у станции метро Parsons Green в Лондоне. 15 сентября 2017
Посольство России в Лондоне рекомендует избегать район станции "Парсонс-Грин", где произошел взрыв, и близлежащие кварталы.
11 из 12
© REUTERS / Kevin CoombsРоссийское посольство опубликовало телефон экстренной связи, по которому российские граждане могут обратиться за помощью: +44 (0) 7768 566 868.
Полиция у станции метро Parsons Green в Лондоне. 15 сентября 2017
Российское посольство опубликовало телефон экстренной связи, по которому российские граждане могут обратиться за помощью: +44 (0) 7768 566 868.
12 из 12
Взрыв произошел в час пик на станции "Парсонс-Грин" на западе Лондона. Это спальный район, где живет много иностранцев, студентов и небогатых британцев.
1 из 12
По словам очевидцев, в одном из вагонов взорвался пластиковый контейнер.
2 из 12
Появились свидетельства того, что после взрыва более сотни пассажиров побежали к выходу со станции, началась паника.
3 из 12
Часть зеленой ветки лондонского метро от станции "Эрлс-Корт" до станции "Уимблдон" пока перекрыта.
4 из 12
Глава МИД Великобритании, бывший мэр Лондона Борис Джонсон, призвал всех жителей британской столицы сохранять спокойствие, несмотря на произошедший взрыв.
5 из 12
Изначально расследованием инцидента занималась транспортная полиция, так как взрыв произошел в метро.
6 из 12
Позднее Скотленд-Ярд квалифицировал произошедшее в метро как теракт, расследование инцидента взяло на себя контртеррористическое подразделение полиции.
7 из 12
На место происшествия приехали семь микроавтобусов контртеррористического подразделения Скотленд-Ярда, а также штабной автомобиль, оборудованный средствами связи.
8 из 12
Экс-глава контртеррористического подразделения Министерства обороны Британии генерал-майор Клайв Чапман заявил, что устройство, взорвавшееся в метро, не похоже на взрывчатку, которую используют боевики "Исламского государства" (террористическая организация, запрещенная в России).
9 из 12
Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй в 13:00 (15:00 мск) проведет заседание чрезвычайного комитета Cobra в связи с терактом в лондонском метро.
10 из 12
Посольство России в Лондоне рекомендует избегать район станции "Парсонс-Грин", где произошел взрыв, и близлежащие кварталы.
11 из 12
Российское посольство опубликовало телефон экстренной связи, по которому российские граждане могут обратиться за помощью: +44 (0) 7768 566 868.
12 из 12

"Но таких много. В Европе уже многие годы постоянно задерживают людей. С 2001 года — раз в неделю, с 2014 года – почти ежедневно, если считать по всей Европе", — сказал Монике.

При этом он подчеркнул, что, несмотря на аресты, попыток терактов по-прежнему много.

Полиция у станции метро Parsons Green в Лондоне. 15 сентября 2017
СМИ: в Лондоне установили личность подозреваемого в исполнении теракта
"Это серьезная тенденция. Нужно свыкнуться с идеей, что мы можем жить с этой угрозой на протяжении 10, 20, 25 лет. Это продлится долго, это проблема одного поколения", — заявил эксперт.

Комментируя сам инцидент, Монике ответил, что в бомбе "что-то не сработало".

"Но если бы бомба взорвалась, то, скорее всего, погибли бы люди", — сказал Монике.

Взрыв произошел в пятницу в час пик на станции "Парсонс-Грин" на западе Лондона. Парсонс-грин — "спальный" район, где проживает много иностранцев, студентов и небогатых британцев. Пострадали 19 человек.

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала