Шок с далеко идущими последствиями
Великобритания в четверг проголосовала за выход из ЕС, окончательный результат – 51,9% за Brexit. Мировые рынки уже негативно отреагировали на это решение. О грядущей отставке заявил премьер-министр и лидер консерваторов Дэвид Кэмерон.
Громыко отмечает, что результаты референдума "стали шоком для части британского истэблишмента, для крупного бизнеса, для Банка Англии, для всех тех, кто считал, что по инерции Великобритания все-таки проголосует за сохранение членства в ЕС".
Процесс выхода может затянуться
Вместе с тем эксперт подчеркивает, что не стоит забывать о сравнительно небольшом разрыве между сторонниками и противниками членства страны в ЕС — менее 4%. "И конечно же, мандат на выход из ЕС — он демократичен, но не очень крепок", — добавил он.
Что же касается процедуры выхода, то считается, что согласно статьям Лиссабонского договора страна может начать процедуру выхода из ЕС после того, как ее политическое руководство задействует статью 50 Договора.
Будущее Трансатлантического соглашения о торговле
С июля 2013 года Евросоюз ведет переговоры с США относительно Трансатлантического соглашения о партнерстве в области торговли и инвестиций (ТТИП). Речь идет о создании самой большой в мире зоны беспошлинной торговли с потребительским рынком около 820 миллионов человек. Кроме США и стран Евросоюза, в проект будут включены Канада, Мексика, Швейцария, Лихтенштейн, Норвегия и Исландия, а также страны-кандидаты в члены ЕС. Нынешняя администрация США ранее дала понять, что приложит все усилия для завершения переговоров по ТТИП до окончания своего срока в ноябре. Однако именно опасения, связанные с ТТИП, стали причиной референдума о выходе Великобритании из ЕС.
Оценивая перспективы завершения переговоров по ТТИП, эксперт заявил, что хоть они и находятся в достаточно продвинутой стадии, но по большей части глав этого соглашения "еще результата нет".
Политический кризис в Британии
Громыко прогнозирует, что политический кризис может теперь затронуть "не только консервативную партию, но и страну в целом".
"В консервативной партии лидером теперь наверняка станет представитель евроскептического крыла тори, которое превалирует в партии. В ней много евроэнтузиастов, но, безусловно, это событие скажется и на других партиях, на лейбористах. И хотя евроскептиков там меньшинство — они могут поднять вопрос, что, мол, если ушел Кэмерон, который выступал за членство, то почему (лидер лейбористов Джереми) Корбин должен оставаться, если он выступал за это же", — считает эксперт.
"Что касается политического пространства Северной Ирландии и Шотландии, то теперь там националисты, скорее всего, поставят вопрос о том, чтобы проводить региональные референдумы, референдумы о независимости. Ведь в этих частях страны большинство населения высказались против Brexit. Поэтому референдум приведет не только к периоду серьезной напряженности в ЕС, в отношениях между Брюсселем и Лондоном, но и к турбулентности внутри страны. Фактически в предстоящие год-два может быть поставлена под вопрос целостность всего Соединенного Королевства", — резюмирует Громыко.