Впервые в современной истории польско-российских отношений новым послом Польши в Москве назначена женщина — Катажина Пелчиньска-Наленч. Она родилась 26 октября 1970 года в Варшаве. В 1994 году закончила Институт социологии Варшавского университета. Работала в Институте философии и социологии Польской Академии наук, была руководителем российского отдела и заместителем директора Центра Восточных исследований. В 2008-2012 годах была членом польско-российской группы по сложным вопросам. С января 2012 года — заместитель министра иностранных дел Польши. Автор нескольких десятков публикаций, посвященных вопросам трансформации в России и странах Восточной Европы. Владеет русским и английским языками. Катажина Пелчиньска-Наленч замужем, у нее трое детей.
В интервью корреспонденту РИА Новости в Варшаве Леониду Свиридову посол Польши в РФ рассказала о стратегических проблемах в отношениях двух стран, об отмене Варшавой Года Польши в России, о передаче разбившегося под Смоленском самолета президента Польши, о российском кино и малиновых штанах.
— Госпожа посол, может быть, начнем с культуры? Будучи замглавы МИД Польши вы курировали вопросы, связанные с проведением Года Польши в России и Года России в Польше. Но правительство Польши решило Год отменить. В 2014 году не будет культурного обмена?
— Культурный обмен будет. Хотя Год Польши в России был отменен, могу сказать, что польская сторона действительно была заинтересована в том, чтобы Год состоялся. Однако густота критических событий и все ухудшающиеся отношения между Европейским Союзом и Россией после аннексии Крыма и из-за событий на Украине, в том числе ухудшающиеся отношения между Польшей и Россией, сделали это событие нереализуемым в ближайшее время.
При этом я бы хотела позитивно отметить слова министра культуры России господина Владимира Мединского. Польская сторона очень заинтересована в том, чтобы культурные мероприятия уже не в рамках Года, а запланированные заранее, удержать. И продолжать развивать культурные контакты. Ибо это важно для обычных поляков и россиян. Важно, чтобы люди имели возможность лучше познать и понять друг друга.
— Но Владимир Мединский подчеркнул, что "Россия асимметрично ответит Польше на отмену Года".
— Асимметрично в позитивном смысле. Мы воспринимаем это как позитивный сигнал. Культурное сотрудничество, особенно в такие трудные и критические политические моменты, когда много проблемных вопросов, очень необходимо. Как полякам, так и россиянам.
Польша с большой радостью и я лично, как новый посол Польши в России, хотела бы, чтобы о Польше, о польской культуре россияне знали как можно больше. А через культуру больше знали о нашей стране. Есть политическая воля в Польше, чтобы важные культурные события, которые были запланированы, реализовать. Это всегда приносит позитивные результаты.
— Российский министр еще сказал, что Москва обязательно проведет фестиваль польского кино в России.
— Меня лично это очень радует. Мы со своей стороны ценим то, что фестиваль российского кино "Спутник" проходит в Польше. Это очень важное и ценимое поляками культурное событие. Поляки действительно с удовольствием смотрят и советские, и российские фильмы. И я лично тоже.
— Ваш любимый фильм?
— О, это действительно сложный вопрос. Потому что самые любимые фильмы — это старые фильмы (улыбается). На последнем кинофестивале "Спутник" в прошлом году был прекрасный современный фильм "Географ глобус пропил". А возвращаясь к вашему вопросу, есть такой старый фильм "Кин-дза-дза!". Не знаю, вы его видели?
— Ну как же — "Три раза Ку!" и "малиновые штаны" знают все.
— Да-да, именно так (смеется), "Ку!" и малиновые штаны. Блестящий фильм, любимая советская комедия всей моей семьи.
— Вы несколько лет работали в группе по сложным вопросам. Сложные вопросы по-прежнему остаются. Теперь уже как новый посол Польши в Москве вы снова столкнетесь со сложными проблемами…
— Список сложных и проблемных вопросов в наших двусторонних отношениях действительно очень большой. И во многом они вытекают из сложной совместной польско-российской истории.
Для меня лично работа в этой группе была важным и интересным опытом работы, и хорошо, что такая группа была создана. У нас были необычайно интересные и непростые дискуссии. Эффект работы этой группы виден по совместным публикациям. Я убеждена, что было бы хорошо продолжать работу этой группы. Решение всех сложных проблем требует времени.
Я думаю, что группа во время долгих дискуссий приблизила обе стороны если не к единомыслию в интерпретации фактов, то как минимум к пониманию того, как мыслит другая сторона. А это тоже очень важно. Кроме того, есть конкретное измерение: возвращение катыньских архивов, доступ к документам, реабилитация жертв.
Важным результатом работы группы стало появление Центров диалога и согласия как решение институциональное, дающее возможность сотрудничества между обществами. Планируется продолжение молодежного обмена.
— Какие вы видите стратегические проблемы в двусторонних отношениях?
— Проблемы эти существуют долгое время. Я бы назвала их проблемными зонами, в которых у нас различные интересы, в том числе объективно другие интересы.
Во-первых, и это уже пройденный этап, членство Польши в ЕС и НАТО. Тогда, в 90-х годах, речь шла о стратегическом выборе Польши. При этом были опасения российской стороны. Факт состоялся: Польша вступила в НАТО и ЕС, и после этого произошло значительное улучшение в наших двусторонних отношениях.
Сейчас у нас ухудшение на линии Москва-Варшава, но это ухудшение отношений не между РФ и Польшей, а между РФ и ЕС.
Второе, вопросы энергетики: здесь у нас различные интересы. Польша заинтересована в диверсификации поставок энергоносителей,
Россия заинтересована в активном присутствии на рынке Польши и ЕС. Россия иначе подходит к европейскому энергетическому законодательству.
И, наконец, разное видение политики соседства ЕС. С точки зрения Польши, было бы идеальным, чтобы страны-участники "Восточного партнерства" прошли тот путь, который Польша уже прошла. С точки зрения России, этот сценарий несет угрозу.
— Тяжелый вопрос: остатки разбившегося под Смоленском 10 апреля 2010 года самолета президента Польши Леха Качиньского до сих пор находятся в РФ, какими будут требования польской стороны?
— Я полагаю, что это ясные и очевидные ожидания: польский самолет, в котором летел президент Польши Лех Качиньский с большой делегацией важных государственных и общественных деятелей и который разбился на территории Российской Федерации, — остатки лайнера должны быть возвращены правительству Польши и польскому народу.
Мы по-прежнему удивлены, что через четыре года после авиакатастрофы передача самолета до сих пор не состоялась. Мы вновь повторяем наши ожидания. Для Польши и поляков это имеет символическое значение, чтобы остатки самолета вернулись домой.
Мы по-прежнему будем ясно выражать наши ожидания: в Польше ожидают, что российские власти вернут наш самолет. И подчеркну: у нас нет иных инструментов, кроме дипломатических.
— Визовый режим между ЕС и РФ, безусловно, в компетенции Брюсселя. Но в России очень позитивно была воспринята отмена виз для граждан между Калининградской областью и приграничными районами Польши.
— Польша была очень заинтересована малым приграничным движением с Калининградом. Это был интерес обеих сторон — и России, и Польши; все делалось для облегчения жизни граждан наших двух стран. И результат превзошел наши ожидания: граница уже не является барьером для поездок друг к другу.
Хочу подчеркнуть, что Польша выступала в ЕС за скорейшее введение безвизового режима с РФ.
Если говорить о работе наших консульских учреждений в России, то могу отметить, что консульские службы Польши в РФ выдают очень много виз, в том числе виз долгосрочных и многоразовых. В 2013 году мы выдали в России 143799 шенгенских виз сроком действия до одного года, 75545 виз двухлетних, 4993 визы трехлетних, 689 виз четырехлетних и 27 виз сроком действия на пять лет.
Мы заинтересованы в том, чтобы как можно больше граждан России приезжали в Польшу. И как можно чаще. Для нас важно, чтобы россияне знали, каким соседом является Польша. Сердечно приглашаю россиян к нам в гости.
— Когда вы последний раз были в Москве?
— Два месяца назад.
— А где бывали в России?
— Я очень много ездила по России. Из того, что припоминаю, я была в Санкт-Петербурге, Калининграде, Мурманске, во многих городах вокруг Москвы, в Иркутске, Краснодаре, Улан-Удэ, Нижнем Новгороде, Владивостоке, Самаре, Якутске, Сочи, на Кавказе. И все эти поездки были в основном уже в период современной России.
— Какие перемены вы заметили в России?
— Это огромная тема (улыбается). Как мы говорим в Польше, это "тема-река", потому что действительно очень много перемен. Москва и Санкт-Петербург похорошели, это производит впечатление. Видна кардинальная разница между тем, что видишь сейчас, и тем, что было в вашей стране даже десять лет назад. Но видны и диспропорции между развитием крупных городов и провинции.
— Вы говорите по-русски?
— Да, говорю.
— А можем перейти на русский? (До этого момента интервью велось на польском языке.) Где вы учили русский язык?
— Дома. Моя мама родилась в Ростове-на-Дону. Кроме этого, я учила русский язык в школе, затем в вузе, потом я много ездила в Россию и все время занимаюсь Россией.
— А мама — полька?
— Нет, моя мама — русская. Во время войны мама с родителями бежала из Ростова в Краснодар. Потом из Краснодара мама поехала учиться в Москву, там познакомилась с моим папой и приехала в Польшу. Мой папа — поляк, и я тоже полька.
— Когда вы выезжаете в Москву и приступаете к работе в России?
— Если все пойдет по плану, то в ближайшие выходные сажусь в самолет, а в понедельник выхожу на работу. Ну и до 1 сентября мне нужно успеть устроить своих детей в школу в Москве.
— Госпожа посол, большое спасибо за интервью! И успехов вам на новом важном посту в Москве.