Рейтинг@Mail.ru
Иззард в Москве: правдивые истории о Цезаре с курицей и лошади в шкафу - РИА Новости, 18.09.2013
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Иззард в Москве: правдивые истории о Цезаре с курицей и лошади в шкафу

Читать ria.ru в
Британский стендап-комик Эдди Иззард выступил на сцене московского Крокус Сити Холла. Свое без малого двухчасовое шоу под названием Force Majeure – "Высшая сила" - он посвятил разговорам о мировой истории и религии, о спорте и животных, о персонажах греческой мифологии, "Звездных войн" и "Властелина колец". Зрители смеялись и благодарили артиста аплодисментами – в основном стоя.

Наталия Григорьева

Британский стендап-комик Эдди Иззард выступил на сцене московского Крокус Сити Холла. Свое без малого двухчасовое шоу под названием Force Majeure – "Высшая сила" - он посвятил разговорам о мировой истории и религии, о спорте и животных, о персонажах греческой мифологии, "Звездных войн" и "Властелина колец". Зрители смеялись и благодарили артиста аплодисментами – в основном стоя.

Прилетев в Россию еще в среду, к пятнице Иззард успел не только выступить в Санкт-Петербурге, но и раззадорить московскую публику несколькими интервью и фотографиями, сделанными на улицах северной столицы. На сцене Крокуса комик появился чуть позже заявленного времени, но зато в лучах прожекторов, под музыку и почти при полном зале, поднявшемся в едином порыве с кресел для приветствия – зрители устроили британцу стоячую овацию еще до начала шоу, чего не случается даже на самых ожидаемых рок-концертах.

"Здравствуй, Москва! Спасибо! – говорит Иззард по-русски и добавляет, что только начал учить язык. – Пока я знаю, что elf – это "эльф", а tiger – "тигр". Но я уже запоминаю ваш алфавит, как четырехлетний ребенок".

Не успевают зрители сообразить, что в скором будущем Эдди Иззард и правда может вернуться с шоу на русском языке, а человек в элегантном черном костюме, но на каблуках, с подведенными глазами и накрашенными ногтями – так нынче, довольно скромно, Иззард заявляет, что он трансвестит, – переходит к обсуждению распространенных в древние времена человеческих жертвоприношений. И подкрепляет сказанное пантомимой, превращаясь то в несчастного обезглавленного короля Карла I, то в Робина Гуда, то в Зевса. Исторические и мифические персонажи появляются один за другим, а мысли Иззарда словно цепляются одна за другую.

Становится очевидно, что большую часть выступления и правда составляет не обдуманный заранее материал, а чистая импровизация – нетрудно заметить, как пришедшая Иззарду в голову идея на глазах превращается в абсурдную сценку встречи британцев с римлянами, которых артист называет "сантехниками-фашистами": "Мы снесем все ваши дома и поставим акведук!".

Уследить за этой мыслью подчас бывает непросто, столь она стремительна: от британских королей, говоривших только по-французски, к изобретению английского языка путем избавления от таких присущих другим языкам излишеств как артикли, падежи, мужской и женский род: "А как же обозначить множественное число? Просто добавь в конце "с".

Объединяя разные эпохи и героев, которые не могли бы встретиться, Иззард при этом точно называет даты тех или иных событий и все в той же непринужденной манере, как бы между делом, совершает краткие экскурсы в историю, пытаясь на месте разобраться, зачем же люди приносили в жертву других людей, и объясняя, почему скука спасает от страха и почему все животные, в отличие от людей, находятся в хорошей физической форме.

© РИА Новости, Александр Уткин
Английский комик Эдди Иззард выступил в "Крокус Сити Холл"

В монологе Иззарда, более походящем на поток сознания, есть и свои – пусть весьма странные – "якоря", герои и имена, повторяющиеся из раза в раз, от сцены к сцене. Например, полюбившаяся всем курица-военный советник – ну а как еще объяснить существование салата "Цезарь с курицей"? Многие персонажи получают имя Стив, даже Бог, а ближе к финалу шоу по сцене "проносится" на мотоцикле – Иззард не только показывает, но и озвучивает все, о чем говорит – актер Стив МакКуин.

Эдди Иззард: мое шоу для умных людей, независимо от национальности >>

То и дело проскальзывают истории о самом себе: Иззард вспоминает, как в юном возрасте воровал в магазинах косметику, как был пойман полицией и как объяснял приемной матери, что это – для девочки, в которую он влюбился во время учебы во Франции, и тут же воображает, какой нелепой могла бы быть встреча с этой первой любовью спустя столько лет. Следом комик рассказывает, как ходил смотреть мюзикл "Иисус Христос – суперзвезда" на стадион Уэмбли в Лондоне: "Я трансвестит, но люблю женщин и ничего не понимаю в мюзиклах. Они могут быть о чем угодно". И тут же придумывает и исполняет две сцены для гипотетических мюзиклов, одну - про потерю штанов, вторую – про паука без трех лап.

В этом потоке абсурда возникают исполненные самоиронии эпизоды – иногда в пределах самой что ни есть безумной фантазии. Та поездка на мюзикл "Иисус Христос – суперзвезда" обернулась не только размышлениями о природе жанра, но и встречей с таксистом – индусом из Уэльса: "Я несколько раз и сам выступал на стадионе Уэмбли, так что, когда он спросил меня, собираюсь ли вернуться туда, я подумал – "надо же, меня знают таксисты-индусы, вот это успех!" и с гордостью ответил, что, конечно, собираюсь. Оказалось, он имел ввиду этот же вечер и уже собрался везти меня обратно".

Трудно поверить, но из истории про Уэмбли Иззард вытягивает и третью сюжетную линию для своего рассказа. Изображая того таксиста и объясняя сочетание валлийского и индийского акцентов в речи этого человека, комик прерывает сам себя: "Да уж, очень полезная информация для российской публики". Но это дает артисту повод восхититься тем, как реагирует публика, для которой язык его выступления – не родной. И действительно, даже учитывая присутствие в зале немалого количества иностранцев, отрадно осознавать, с какой легкостью присутствующая русская публика понимает и принимает выступление Иззарда. Смех, аплодисменты и даже реплики из зала в ответ на те или иные вопросы Эдди – лучшее тому подтверждение.

"Кстати, спасибо вам за победу во Второй мировой войне, - неожиданно произносит Иззард. – Вчера я ехал в поезде из Петербурга в Москву и разговаривал с отцом по телефону. И он просил обязательно поблагодарить вас. Немного поздновато, 70 лет спустя. Но если бы не ваши деды, мы бы с вами тут не встретились сегодня. Спасибо".

Некоторые из шуток вырастают в настоящие сценарии. Чего стоит встреча Дарта Вейдера и Бога, который, как надеется Иззард, если и есть, то говорит таким же хриплым и низким голосом, как главный злодей "Звездный войн". Встреча происходит в столовой и перерастает в сражение за последнюю порцию пасты карбонара – конечно, со световыми мечами. Этот этюд – своего рода продолжение одного из самых известных монологов Иззарда, получившего название "Столовая на Звезде смерти".

Что нужно знать об Эдди Иззарде >>

Выпущенный титанами из фильма "Битва титанов" на свободу мифический кракен до сих пор бродит где-то в районе современной Греции: "освободить-то они его освободили, а вернуть обратно никто не подумал". То и дело проскакивают довольно острые и злободневные шутки: "Этот кракен – ты смотришь ему в глаза, когда он поднимается из воды, и понимаешь – у него нет никакого плана. Он как Джордж Буш". Или же история про англичанина, попавшего в ад, так как оказалось, что Бог говорит только по-французски. Но вот незадача, в аду ему сообщают, что мест нет: "А на что ты рассчитывал? Только что умерла Маргарет Тэтчер".

© РИА Новости, Александр Уткин
Английский комик Эдди Иззард выступил в "Крокус Сити Холл"

Впрочем, родную Англию Иззард все же иногда хвалит – например, за то, как усиленно тренировались британские спортсмены в преддверии прошлогодней лондонской Олимпиады. И сокрушается, что все же существуют два вида спорта, для которых нужны особые условия – для занятий греблей нужна вода, и ванна для этого не подойдет, а для занятий верховой ездой нужна, как можно догадаться, лошадь. И вот уже упомянутая лошадь в мгновение превращается в, кажется, неиссякаемую тему для пластического стендап-монолога. Точнее не само животное, а вид конного спорта – выездка (dressage). В следующие несколько минут Иззард доказывает, что его неслучайно назвали "потерянным пайтоном", изображая гарцующую лошадь и пытаясь представить, где ей может пригодиться умение так переставлять ноги: для парковки в шкафу? Для ограбления дома? Квинтэссенция абсурдного юмора, эта пантомима – явная отсылка к знаменитому скетчу "Монти Пайтон" под названием "Министерство дурацких походок".

"Следуйте за моей логикой", - в ответ на этот, звучащий уже в конце шоу призыв Иззарда, в зале раздается оглушительный взрыв смеха. Комик улыбается и кивает: "Да, понимаю, это непросто. Но логика есть: кроты постоянно роют. Почему же они никогда не находят золота?"

Попрощавшись, Иззард уходит за кулисы. Зал провожает его, как и встречал, стоя: зрители весьма отчетливо дают понять, что так просто артиста не отпустят. Он возвращается через несколько секунд и с ходу и словно на одном дыхании рассказывает психоделическую версию "Властелина колец", в которой вместе с хоббитами, эльфами, гномами и Голлумом в путешествие в Мордор отправляются и наши старые знакомые – кракен и курица-советник. "True story, - утверждает Иззард. – Абсолютно правдивая история".

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала