МОСКВА, 23 авг – РИА Новости.Неформальный союз миссионеров в рамках Русской православной церкви (РПЦ) — Преображенское содружество малых православных братств – проведет в воскресенье в честь своего 25-летия в Конгрессно-выставочном центре «Сокольники» фестиваль с обсуждением «актуальных проблем жизни Церкви», сообщили РИА Новости организаторы.
Основанное в начале 1990-х годов, Преображенское содружество малых братств продолжает традицию русского православного миссионерства, заложенную святителем Стефаном Пермским, святыми Германом Аляскинским и Николаем Японским. Члены братств занимаются возрождением православной миссии, обучением основам веры и церковного устава и восстановлением общинной братской жизни.
«Преображенское братство занимается обучением и наставлением людей. Деятельность входящих в него общин представляет собой интересный и важный опыт в жизни Церкви, она привлекает много людей, особенно молодых. Это замечательный пример образовательной работы и четкой организации приходской жизни», — сказал в интервью РИА Новости известный московский миссионер, бывший президент Российского библейского общества, настоятель храма святых бессребренников Космы и Дамиана в Шубине протоиерей Александр Борисов.
Праздник начнется в 10 часов литургией в храме Христа Спасителя, после чего продолжится в КВЦ «Сокольники», где состоится встреча Преображенского братства и его друзей. В течение всего дня там же пройдет фестиваль «Преображенские встречи», посвященный важным направлениям современной церковной жизни в России: По словам организаторов, мероприятие должно стать местом «творческого общения» и «плодотворного разговора об актуальных проблемах жизни Церкви».
Одной из главных целей Преображенского содружества является содействие всем верующим, независимо от пола, в получении духовное образования. Свято-Филаретовский православно-христианский институт, который поддерживается Преображенским братством, назван в честь святителя Филарета (Дроздова), делом жизни которого стал перевод на русский язык книг Ветхого и Нового Завета.
Московский митрополит Филарет считал, что церковнославянский текст Библии содержит много непонятного не только для простого народа, но и для рядового духовенства. В полемике с противниками перевода священных книг на русский язык он отмечал, что «православная Российская Церковь не должна лишать православный народ чтения слова Божия на языке современном, общевразумительном». Подобное лишение было бы «несообразно с учением святых отцов и духом восточно-кафолической церкви», а также с «духовным благом православного народа», писал московский первосвятитель.