Рейтинг@Mail.ru
Доллар дорожает к евро на стремлении инвесторов сохранить капитал - РИА Новости, 19.08.2011
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Доллар дорожает к евро на стремлении инвесторов сохранить капитал

Читать ria.ru в
Курс доллара к евро растет в пятницу на фоне стремления участников торгов вкладывать средства в надежные активы ввиду повышенной волатильности на мировых фондовых рынках и в банковском секторе. По состоянию на 13.13 мск доллар подорожал к евро до 1,4327 доллара за евро с 1,4333 доллара за евро днем ранее.

МОСКВА, 19 авг - РИА Новости. Курс доллара к евро растет в пятницу на фоне стремления участников торгов вкладывать средства в надежные активы ввиду повышенной волатильности на мировых фондовых рынках и в банковском секторе, свидетельствуют данные торгов.

По состоянию на 13.13 мск доллар подорожал к евро до 1,4327 доллара за евро с 1,4333 доллара за евро днем ранее. В то же время американская валюта ухудшила позиции к японской - до 76,41 иены за доллар против 76,58 иены за доллар в четверг. Курс доллара к корзине шести валют стран - основных торговых партнеров США уменьшился на 0,03%, до 74,23 пункта.

Обвал биржевых индикаторов по всему миру стимулирует инвесторов уходить с рынка акций. Корейский биржевой индекс KOSPI к концу торгов пятницы рухнул на 6,22% - это максимальное снижение с января 2009 года. Французский индекс CAC 40 в ходе торговой сессии упал ниже психологической отметки в 3000 пунктов, почти на 5% падал в пятницу германский DAX.

"Ситуация в Европе задает основную тенденцию на всех рынках, в том числе валютных. Доллар может усилить позиции еще больше в ходе торгов", - комментирует динамику валюты дилер IG Markets в Мельбурне Крис Уэстон (Chris Weston), которого цитирует агентство Bloomberg.

В то же время инвесторы продолжают следить за курсом японской валюты, ожидая очередных валютных интервенций властей страны. Ранее министр финансов Йосихико Нода заявил, что интервенция будет "крайней мерой", при этом она должна быть "сюрпризом для рынков", иначе ее проведение лишено смысла. Нода отметил, что правительство планирует поддержать компании страны, наиболее пострадавшие от роста курса иены. Меры поддержки будут заложены в третий пакет госпомощи корпорациям после землетрясения 11 марта.

"Рынки очень нервничают, когда иена держится вблизи рекордно высоких отметок. Но, кажется, Нода дал понять, что власти намерены серьезно сбить курс валюты", - сказал главный аналитик Forex.com в Японии Морио Окаясу (Morio Okayasu).

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала