ЛОНДОН, 15 апр — РИА Новости, Мария Табак. Россия ведет переговоры о предоставлении ей статуса почетного гостя на Лондонской книжной ярмарке-2014, сообщил РИА Новости в понедельник замглавы Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Владимир Григорьев.
На этой неделе в Лондоне проходит международная книжная выставка (LBF — 2013). На выставке представлены новинки российского книгоиздания и программы Института перевода. Состоится презентация премии за лучший перевод произведений русской литературы на иностранные языки "Читай Россию/Read Russia" и премии для переводчиков на английский язык — Read Russia English Translation Prize. Кроме того, Россия в этом году представлена на выставке международным проектом "Читай Россию/Read Russia".
"Мы ведем сейчас консультации с Ассоциацией книгоиздателей Великобритании, Британским советом и министром культуры, СМИ и спорта (Марией Миллер) о том, чтобы пригласить Британию в качестве почетного гостя на Московскую книжную ярмарку и чтобы Россия получила специальный статус в следующем году во время Лондонской книжной ярмарки", — сказал Григорьев.
"Судя по реакции наших британских коллег, я думаю, что у нас это получится. Кроме огромного набора различных мероприятий, которые готовятся различными ведомствами для года России в Британии, мне кажется, что встречи издателей, читателей с писателями — одна из важных составляющих культурного года. Их результатом станут новые книги, новые переводы на полках магазинов, библиотек, а также создание новой когорты читателей русской литературы. Это очень важно и для нас, и для них", — сказал Григорьев.
Важность участия России в книжных ярмарках в Лондоне подчеркнул в беседе с РИА Новости и посол РФ в Великобритании Александр Яковенко.
"Наше активное участие в этой ярмарке и расширение нашей экспозиции является важным элементом развития двусторонних отношений. Это первое. Второе — британская общественность с большим интересом воспринимает приезд наших писателей, и вы видите, что эти дни достаточно много англичан соберутся на брифинги, на беседы наших ведущих современных писателей. Третье — это то, что следующий год будет перекрестным годом российской культуры и британской культуры, и наше возможное участие в книжной ярмарке в следующем году в качестве специального гостя будет также поднимать интерес к русской литературе", — отметил глава российского диппредставительства в Лондоне.
"Если вы обратите внимание, здесь уже достаточно много книг переведено на английский язык и пользуются большим спросом. В этом смысле для англичан очень важно расширение такого рода издания. Так что мы, с одной стороны, работаем сегодня, а с другой стороны, будем готовиться к году русского языка, к перекрестному году в следующем году", — добавил Яковенко.