Рейтинг@Mail.ru
Кислотой в лицо: нападение на Филина взбудоражило театральный мир - РИА Новости, 29.02.2020
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Искусство
Культура

Кислотой в лицо: нападение на Филина взбудоражило театральный мир

Читать ria.ru в
Дзен
В пятницу Филину была сделана операция на глазах, в настоящий момент артист переведен в реанимацию. Ожидалось, что позже его отправят в Бельгийский военный ожоговый центр, но вопрос о транспортировке пока отложен.

МОСКВА, 18 янв — РИА Новости. Пока худрук балетной труппы Большого Сергей Филин, на которого накануне было совершено нападение, находится в больнице, его друзья и коллеги гадают о причинах произошедшего, а Минкультуры считает случившееся атакой на всю отечественную культуру.

Накануне неизвестный плеснул, предположительно, кислотой в лицо Сергею Филину рядом с его домом в Москве. Пострадавшего госпитализировали с ожогами лица третьей степени и ожогом глаз. Уголовное дело по факту нападения на Филина возбуждено по статье "умышленное причинение тяжкого вреда здоровью". Максимальная санкция — восемь лет заключения, подозреваемых пока нет.

В пятницу Филину была сделана операция на глазах, в настоящий момент артист переведен в реанимацию. Ожидалось, что позже его отправят в Бельгийский военный ожоговый центр, но вопрос о транспортировке пока отложен.

Причины

Нападение на художественного руководителя произошло в ночь на пятницу возле его дома. Генеральный директор Большого театра Анатолий Иксанов рассказал журналистам некоторые подробности произошедшего.

"Сейчас он (Филин) в сознании и сказал, что, скорее всего, за ним следили. Когда он подъехал к дому, его ждал некий человек. Пока Сергей пытался открыть замок, его окликнули по имени, он обернулся и получил этот страшный "удар" в лицо", — сказал Иксанов.

По его словам, давление на Филина началось в конце декабря, на его номер поступали звонки, а звонившие молчали в трубку. Также была взломана почта худрука балетной труппы и выложена его личная переписка, касающаяся работы театра. А несколько дней назад были проколоты шины на его автомобиле.

"Вчера мне Сергей говорил, что у него ощущение, что он на линии фронта. Я пытался его успокоить, сказав, что я два последних года на линии фронта, это входит в нашу профессию", — добавил гендиректор Большого.

Иксанов связывает случившееся с профессиональной деятельностью Филина и называет нападение попыткой раскола внутри театра. В свою очередь артисты Большого заверяют, что никаких рабочих конфликтов в театре не было.

"Серьезных конфликтов в театре не было. У любого руководителя есть люди, которые им довольны и не довольны, — рассказал журналистам ведущий солист ГАБТа Ян Годовский. — Но это не говорит о том, что надо действовать такими методами. Мы все цивилизованные люди, которые могут выяснять свои отношения цивилизованными средствами без вмешательства подобных вещей и рукоприкладства. Я очень надеюсь, что никто из театральных людей к этому не причастен".

Похожего мнения придерживается и народная артистка СССР Светлана Кондратьева, педагог-репетитор Большого: "Когда пришел Сережа, все были очень рады, театр начал по-другому работать, появились новые интересные спектакли, как классические, так и современные. Нельзя за то, что кому-то что-то не нравится, совершать такие поступки".

Реакции

Заместитель министра культуры Андрей Бусыгин заявил, что Минкультуры считает нападение на Филина атакой на всю отечественную культуру.

"В последние десятилетия были периоды куда более серьезного криминального разгула, но такого не было еще никогда. Поэтому мы в министерстве культуры рассматриваем это нападение не только как нападение на одного выдающегося артиста, это атака на весь Большой театр и на всю отечественную культуру", — сказал Бусыгин на брифинге в ГАБТе в пятницу.

Премьер-министр РФ Дмитрий Медведев назвал нападение на Филина "страшной, не укладывающейся в голове трагедией". Пресс-секретарь главы правительства Наталья Тимакова процитировала адресованные Филину слова премьера: "Вы нужны театру, нужны российскому балету, выздоравливайте". По ее словам, Медведев не сомневается, что "тех, кто это сделал, будет ждать самое серьезное наказание".

Пресс-секретарь Большого Катерина Новикова отметила, что произошедшее вызвало резонанс не только в России.

"Эта история получила огромный международный резонанс. С ночи, когда это случилось, мне позвонили отовсюду, откуда только можно. Весь мир в шоке. Это не только горе для нас, для Сергея и его семьи. Это получило огромный международной резонанс, поставлена под удар репутация нашей страны", — сказала она на брифинге в пятницу. Новикова выразила надежду, что к расследованию подключатся все возможные органы.

Главный балетмейстер миланского театра "Ла Скала" Махар Вазиев также выразил свои опасения по поводу случившегося. В его заявлении, поступившем в РИА Новости, говорится: "Непостижимо, когда художественный руководитель получает угрозы: став в 1995 году худруком балета Мариинского театра, я также получал угрозы почти каждый вечер. Я искренне полагал, что эти времена прошли".

В пресс-службе столичного главка МВД РИА Новости сообщили, что следственные действия начнутся не ранее субботы.

"Сегодня сотрудники московской полиции смогли коротко побеседовать с пострадавшим в больнице, однако все следственные действия начнутся не ранее завтрашнего дня по рекомендациям медиков", — сказал собеседник агентства.

Комментируя состояние здоровья Филина, генеральный директор Анатолий Иксанов рассказал, что худрук балетной труппы находится в сознании, температура и давление у него в норме.

"Ему не требуется инъекционное поддержание, но у него очень серьезные ожоги лица, ушных раковин, рта, лба, а больше всего вызывает опасение состояние зрения. Мы очень надеемся, что врачи вернут Сергея Юрьевича в строй. Мы ждем его здесь, дома", — сказал гендиректор.

Позже помощник вице-премьера Ольги Голодец Алексей Левченко сообщил РИА Новости, что столичные врачи завершили операцию на глазах худруку Большого и до утра перевели его в реанимацию.

"Операция завершилась. Он переведен до утра в отделение реанимации. О результатах операции, по оценкам врачей, можно будет говорить спустя 5-7 дней. Пока врачи оценивают его состояние как средней тяжести. Вопрос о транспортировке за границу пока отложен, потому что нужно в первую очередь решить проблему со зрением", — сказал помощник Голодец.

© РИА Новости / Владимир Вяткин | Перейти в медиабанкСолисты балета Большого театра Надежда Грачева и Сергей Филин. Архив
Солисты балета Большого театра Надежда Грачева и Сергей Филин. Архив

Народный артисту России Сергею Филину сейчас 42 года, в труппу Большого театра он поступил в 1988 году, по окончании Московского хореографического училища. Исполнял партии принца Дезире в "Спящей красавице", Зигфрида в "Лебедином озере", Альберта в "Жизели", Принца в "Щелкунчике", Ромео в "Ромео и Джульетте", Классического танцовщика в "Светлом ручье" и многие другие. Выступал как приглашенный солист, в частности, с труппами Английского национального балета, Венгерского национального балета, Балета Токио.

В 2008 году оставил карьеру танцовщика, в ходе которой получил множество наград и званий, получив назначение на пост художественного руководителя балетной труппы Московского академического музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко.

Художественным руководителем балетной труппы Большого театра стал в марте 2011 года.

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала