Рейтинг@Mail.ru
Британия может к концу марта начать процедуру выхода из ЕС - РИА Новости, 03.11.2016
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Британия может к концу марта начать процедуру выхода из ЕС

© AP Photo / Tim IrelandМужчина с флагом ЕС на Парламентской площади Лондона, Великобритания. 25 июня 2016
Мужчина с флагом ЕС на Парламентской площади Лондона, Великобритания. 25 июня 2016
Читать ria.ru в
В четверг Высокий суд Лондона постановил, что правительству Великобритании требуется подтверждение парламента, чтобы запустить процедуру выхода страны из Евросоюза.

МОСКВА, 3 ноя — РИА Новости. Великобритания может задействовать к концу марта статью 50 Лиссабонского соглашения для начала процедуры выхода из ЕС, подтвердила представитель премьер-министра страны Терезы Мэй.

Пресс-конференция у здания Высокого суда в Лондоне после принятия решения о том, что правительство Великобритании не может начинать процедуру выхода страны из Евросоюза без одобрения парламента. 3 ноября 2016
Суд запретил кабинету Терезы Мэй запускать Brexit без одобрения парламента
В четверг Высокий суд Лондона постановил, что правительству Великобритании требуется подтверждение парламента, чтобы запустить процедуру выхода страны из Евросоюза. Судья отверг аргументы правительства, заявлявшего, что голосования в парламенте не будет, поскольку большинство британцев уже высказали свою волю. Официальный представитель Даунинг-стрит подтвердил, что правительство "опротестует это решение" Высокого суда, поскольку "страна проголосовала на референдуме, который был утвержден законом парламента".

"Наш план задействовать статью 50 (Лиссабонского соглашения) к концу марта остается в силе", — приводит в четверг агентство Рейтер слова представителя Мэй. Как сообщается, правительство Британии не считает, что постановление суда Лондона может нарушить этот график.

Большинство британцев на референдуме 23 июня проголосовали за выход из ЕС. При этом Северная Ирландия и Шотландия поддержали сохранение членства в Евросоюзе, тогда как Англия и Уэльс голосовали за выход.

Подробнее об истории отношений Великобритании и ЕС читайте в справке РИА Новости>>

Итоги референдума в Британии по вопросу членства в ЕС
© РИА Новости / Алексей Филиппов | Перейти в медиабанк"За выход из ЕС проголосовали 17 миллионов 410 тысяч 742 избирателя. За то, чтобы остаться – 16 миллионов 141 тысяча 241 голос", — заявила в Манчестере представитель Избирательной комиссии, отметив, что явка составила 72,2 процента.
Референдум в Британии по сохранению членства в ЕС
"За выход из ЕС проголосовали 17 миллионов 410 тысяч 742 избирателя. За то, чтобы остаться – 16 миллионов 141 тысяча 241 голос", — заявила в Манчестере представитель Избирательной комиссии, отметив, что явка составила 72,2 процента.
1 из 10
© РИА Новости | Перейти в медиабанкБывший мэр Лондона Борис Джонсон с супругой Мариной Уилер голосуют на референдуме по сохранению членства Великобритании в Европейском Союзе на одном из избирательных участков в Лондоне.
Бывший мэр Лондона Борис Джонсон с супругой Мариной Уилер голосуют на референдуме по сохранению членства Великобритании в ЕС
Бывший мэр Лондона Борис Джонсон с супругой Мариной Уилер голосуют на референдуме по сохранению членства Великобритании в Европейском Союзе на одном из избирательных участков в Лондоне.
2 из 10
© РИА Новости / Алексей Филиппов | Перейти в медиабанкНа протяжении нескольких часов, пока подсчитывали голоса, верх одерживала то одна сторона, то другая.
Референдум в Британии по сохранению членства в ЕС
На протяжении нескольких часов, пока подсчитывали голоса, верх одерживала то одна сторона, то другая.
3 из 10
© REUTERS / Andrew KellyВ последние часы перевес оказался у сторонников Brexit.
Люди смотрят трансляцию результатов референдума в одном из пабов Нью-Йорка
В последние часы перевес оказался у сторонников Brexit.
4 из 10
© РИА Новости / Алексей Филиппов | Перейти в медиабанкКомментируя результаты, Дэвид Кэмерон заявил, что это "руководство к действию". Также он заявил, что покинет свой пост в течение ближайших трех месяцев. По его словам, вести переговоры с Евросоюзом должен уже новый премьер-министр.
Референдум в Британии по сохранению членства в ЕС
Комментируя результаты, Дэвид Кэмерон заявил, что это "руководство к действию". Также он заявил, что покинет свой пост в течение ближайших трех месяцев. По его словам, вести переговоры с Евросоюзом должен уже новый премьер-министр.
5 из 10
© REUTERS / David GrayРезультаты голосования — начало пути Великобритании по выходу из ЕС, процедура которого регулируется Лиссабонским соглашением.
Жители Австралии смотрят трансляцию результатов референдума в Великобритании
Результаты голосования — начало пути Великобритании по выходу из ЕС, процедура которого регулируется Лиссабонским соглашением.
6 из 10
© РИА Новости / Алексей Филиппов | Перейти в медиабанкГлава избирательной комиссии Дженни Уотсон в манчестерской ратуше.
Референдум в Британии по сохранению членства в ЕС
Глава избирательной комиссии Дженни Уотсон в манчестерской ратуше.
7 из 10
© REUTERS / Toby Melville В ближайшие два года Лондон должен договориться с каждой из стран ЕС "об условиях раздельного сосуществования". По мнению экспертов, Европа сделает все, чтобы разрыв был максимально сложным и долгим.
Сторонники Leave.eu реагируют на результаты референдума. Лондон, Великобритания
В ближайшие два года Лондон должен договориться с каждой из стран ЕС "об условиях раздельного сосуществования". По мнению экспертов, Европа сделает все, чтобы разрыв был максимально сложным и долгим.
8 из 10
© REUTERS / Peter NichollsОкончательно страна может покинуть ЕС лишь через несколько лет.
Сотрудник Лондонской биржи после объявления результатов референдума в Великобритании
Окончательно страна может покинуть ЕС лишь через несколько лет.
9 из 10
© REUTERS / Toby MelvilleЛидер Партии независимости Соединенного Королевства Найджел Фараж со сторонниками после объявления результатов референдума в Британии.
Найджел Фараж со сторонниками после объявления результатов референдума в Британии
Лидер Партии независимости Соединенного Королевства Найджел Фараж со сторонниками после объявления результатов референдума в Британии.
10 из 10
"За выход из ЕС проголосовали 17 миллионов 410 тысяч 742 избирателя. За то, чтобы остаться – 16 миллионов 141 тысяча 241 голос", — заявила в Манчестере представитель Избирательной комиссии, отметив, что явка составила 72,2 процента.
1 из 10
Бывший мэр Лондона Борис Джонсон с супругой Мариной Уилер голосуют на референдуме по сохранению членства Великобритании в Европейском Союзе на одном из избирательных участков в Лондоне.
2 из 10
На протяжении нескольких часов, пока подсчитывали голоса, верх одерживала то одна сторона, то другая.
3 из 10
В последние часы перевес оказался у сторонников Brexit.
4 из 10
Комментируя результаты, Дэвид Кэмерон заявил, что это "руководство к действию". Также он заявил, что покинет свой пост в течение ближайших трех месяцев. По его словам, вести переговоры с Евросоюзом должен уже новый премьер-министр.
5 из 10
Результаты голосования — начало пути Великобритании по выходу из ЕС, процедура которого регулируется Лиссабонским соглашением.
6 из 10
Глава избирательной комиссии Дженни Уотсон в манчестерской ратуше.
7 из 10
В ближайшие два года Лондон должен договориться с каждой из стран ЕС "об условиях раздельного сосуществования". По мнению экспертов, Европа сделает все, чтобы разрыв был максимально сложным и долгим.
8 из 10
Окончательно страна может покинуть ЕС лишь через несколько лет.
9 из 10
Лидер Партии независимости Соединенного Королевства Найджел Фараж со сторонниками после объявления результатов референдума в Британии.
10 из 10
 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала