Полянский заявил, что западные дипломаты в ООН стали менее начитанными

Полянский: западные дипломаты в ООН стали менее начитанными

Дмитрий Полянский. Архивное фото
Читать на сайте Ria.ru
ООН, 12 фев – РИА Новости, Алан Булкаты. Первый зампостпреда РФ при ООН Дмитрий Полянский предположил, что западные дипломаты в ООН стали менее начитанными - "порой хочется выражаться проще, чтобы сигнал уж точно дошел".
Ранее в выступлениях российских дипломатов в Совете безопасности ООН нередко можно было слышать выдержки из литературной классики. Представители постпредства РФ в числе прочих авторов цитировали Кэрролла, Шекспира, Булгакова, Достоевского, Жванецкого. Однако в последние годы такие элементы в речах слышны реже.
Полянский предупредил о возникновении еще одной горячей точки в мире
Отвечая на вопрос о том, с чем это связано, Полянский сказал: "С одной стороны, вы правы – раньше мы это делали чаще. С другой стороны, я бы не сказал, что мы перестали использовать такие приемы".
"Просто время диктует определенные требования: партнеры наши стали, может быть, менее глубоко начитанными, и порой хочется выражаться проще, чтобы сигнал уж точно дошел", - сказал он в интервью РИА Новости.
По его словам, российские дипломаты готовы поддержать любую дискуссию: литературную, философскую, историческую, "но это не должно быть все-таки целью в себе, а должно способствовать лучшему пониманию". "У меня такое ощущение, что с некоторыми нашими коллегами сегодня такие формы общения не пройдут", - заметил Полянский.
Полянский сделал замечание постпреду Франции в Совбезе ООН
Один из диспутов в Совбезе с цитатами из классики пришелся на октябрь 2020 года. На заседании шла речь о ситуации в Сирии, и ряд западных дипломатов обвинили Россию в ударе по Идлибу. В частности, тогдашний постпред ФРГ Кристоф Хойсген заявил, что New York Times написала о жертвах этой атаки среди гражданского населения. Представитель Берлина, (с которым у постпреда РФ Василия Небензи нередко случались споры) добавил тогда, что "если это окажется правдой, это неприемлемо и это еще одно нарушение международного гуманитарного права".
В ответ Небензя напомнил коллеге о повести Михаила Булгакова "Собачье сердце" и привел слова профессора Преображенского: "…боже вас сохрани - не читайте до обеда советских газет, от них портится аппетит". "Так что, боже вас сохрани, Кристоф, не читайте New York Times перед заседаниями Совета безопасности по Сирии", - добавил российский постпред.
Геннадий Гатилов: Запад политизирует ООН для возрождения однополярного мира
Обсудить
Рекомендуем