В ФАДН рассказали об эффективности модели сохранения языкового разнообразия

ФАДН: Россия не потеряла ни одного языка проживающих на ее территории народов

Народы Крайнего Севера . Архивное фото
Читать на сайте Ria.ru
МОСКВА, 8 дек - РИА Новости. Модель сохранения языкового разнообразия России подтвердила свою эффективность, поскольку начиная с советского периода страна не потеряла ни одного языка проживающих на ее территории народов, сообщил руководитель Федерального агентства по делам национальностей (ФАДН) Игорь Баринов.
В Москве 7-8 декабря проходит VII форум "Языковая политика в Российской Федерации", приуроченный к проведению в Содружестве Независимых Государств в 2023 году Года русского языка как языка межнационального общения.
В Госдуме предложили принять закон о русском народе
"Проблема сокращения языкового многообразия универсальна для всего мира, естественно, что наша страна не является исключением в этом плане. Но хочу сказать, что за весь советский период и период новый российский, с 1991 года, мы умудрились не потерять ни одного языка. Наша модель сохранения языкового многообразия подтверждает свою эффективность", - сказал Баринов журналистам перед заседанием проходящего в рамках форума Национального организационного комитета по подготовке и проведению в 2022-2032 годах в РФ Международного десятилетия языков коренных народов.
Он добавил, что для дальнейшего поддержания многообразия усилия должны предприниматься государством, языковыми активистами, общественными организациями и, что самое важное, семьями.
"Именно семья и школа - основные институты, которые позволяют сохранить язык как самоидентификацию любого народа. Нет языка - нет народа", - уточнил глава ФАДН России.
Матвиенко назвала русский язык стержнем российской культуры
Во время заседания начальник управления государственной политики в сфере межнациональных отношений ФАДН России Тимур Цыбиков рассказал, что, по данным Минпросвещения, в России реализуются образовательные программы по 74 родным языкам.
"Большое внимание мы уделяем мероприятиям, направленным на поддержку языков народов РФ в информационном цифровом пространстве. По информации из открытых источников, к настоящему моменту 41 язык народов России обеспечен раскладками клавиатуры, но всего лишь 8 языков России, включая русский, обеспечены машинным переводом в общенациональном онлайн-переводчике "Яндекс-переводчик", - отметил Цыбиков.
Замдиректора департамента многостороннего сотрудничества по правам человека МИД России Сергей Чумарев во время выступления заявил, что, согласно проведенному анализу, для многих народов в развивающихся странах Африки, Латинской Америки, Северной Америки вопросы сохранения и развития языка, скорее, представляют из себя некую недостижимую цель.
"На первоначальном этапе очень важно для них добиться реализации самых базовых прав - в сфере безопасности, здравоохранения, социального обеспечения. Поскольку избранная модель взаимоотношений власти и коренных народов характеризуется колониальными и постколониальными характеристиками. Это ущемление в правах, ущемление в территориях", - пояснил Чумарев.
Мишустин назвал настоящее и будущее Русского мира крайне актуальной темой
Обсудить
Рекомендуем