Культура

"Между двух миров": еврейская история о несчастной любви

Читать на сайте Ria.ru
МОСКВА, 1 июн — РИА Новости. История страстной и трагичной любви, основанная на еврейском фольклоре – в театре "Маска" состоялась премьера нового мюзикла "Между двух миров". О постановке – в фотоленте РИА Новости.

В основе сюжета спектакля лежит пьеса Семена Ан-ского "Диббук", написанная в 1913−1915 годах.

1 из 12

Два молодых человека влюблены друг в друга, но по воли отца Лия должна выйти замуж за другого.

2 из 12

В день свадьбы невеста несчастна, а в самый важный момент она прервала церемонию.

3 из 12

Оказалось, что в нее вселился злой дух Диббук, в которого переродился умерший суженый Лии – Хонон.

4 из 12

Раби Азриэль провел ритуал изгнания нечистой силы. Но дух не хочет причинять зла своей возлюбленной.

5 из 12

Диббуку был дан шанс найти путь к Свету. Но потусторонний конфликт был разрешен необычным способом. На помощь пришла еще одна душа.

6 из 12

Возлюбленные все же воссоединились, но не так, как хотелось бы и им самим, и их близким.

7 из 12

Мюзикл о любви, еврейских традициях и вечных ценностях – дружбе, преданности и верности клятвам.

8 из 12

Артисты поют в сопровождении живого оркестра – UNIVERSE BAND.

9 из 12

На сцене играют Ефим Шифрин, Валерия Ланская, Александр Казьмин, Лика Рулла, Ярослав Баярунас, Юрий Мазихин.

10 из 12

Композитор мюзикла – Александр Журбин, режиссер -постановщик

Нина Чусова.

11 из 12

За век "Диббук" вошел в репертуар многих театров, спектакль играют на разных языках — английском, французском, немецком, иврите, русском, польском, датском, шведском, болгарском. По сюжету "Диббука" снято несколько фильмов, а в 1974 году был поставлен балет на музыку Леонарда Бернстайна.

12 из 12
Обсудить
Рекомендуем