Глава Еврейской автономной области Александр Левинталь рассчитывает, что регион сможет наладить экономическое сотрудничество с Израилем. О том, почему это будет непросто и что власти ЕАО планируют делать для осуществления этого плана, а также о перспективах, которые откроются в регионе с введением в эксплуатацию моста с Китаем, он рассказал в интервью РИА Новости. Беседовала Марина Луковцева.
— Александр Борисович, какова ситуация со строительством моста в Китай? И будут ли пункты пропуска введены одновременно с мостом, как поручил президент?
— Что касается моста, он уникален тем, что часть его возводит российская сторона, часть КНР. На нашем участке расположены четыре опоры, дальше китайский участок идет. В октябре произошло знаменательное событие – сомкнули обе части. Если оценивать степень готовности моста, то он завершен примерно на 90 процентов. Но помимо этого, есть еще две железнодорожные станции, пять километров пути – целый комплекс. Его готовность составляет примерно 50 процентов. Поставлена задача закончить мост в следующем году. Срок сдачи определен вторым полугодием следующего года.
Естественно, я контролирую ход работ. Проводим планерки, совещания для ускорения решения каких-то рабочих вопросов. Плюс работаем над синхронизацией запуска одновременно с мостом пунктов пропуска.
Для региона этот мост, что называется, наше все, потому что у нас там логистический парк, ряд предприятий, в том числе китайских, готовы там расположиться, когда заработает мост. Только с введением одного моста с этой инфраструктурой мы получаем несколько сотен рабочих мест – это таможенники, пограничники, различные контролирующие службы, железнодорожники, сотрудники логистического центра. Помимо этого, будет развиваться производство. Рядом с мостом, в частности, расположены объекты ТОР.
— Ожидаете ли вы увеличения присутствия китайских компаний в регионе после введения моста в эксплуатацию?
— Тут надо отметить, что речь не только о притоке инвесторов. Для начала увеличатся грузопотоки, в том числе транзитных грузов. Изначально мост задумывался как подспорье в перевозке грузов Кимкано-Сутарского ГОКа. У нас месторождение, а через реку стоит крупный китайский металлургический комбинат. Сейчас, в отсутствие моста, железную руду везут в КНР через Приморский край. С вводом моста путь сократится в разы. Перевозкой через наш мост уже интересовалась угледобывающая компания "Колмар". Дальше, думаю, Сибирская угольная энергетическая компания может заинтересоваться.
Лесные грузы удобно будет транспортировать. Особенную актуальность получает развитие продовольственных перевозок. Китай заинтересован в получении все больших объемов экологически чистого продовольствия – мука, различные разновидности масла, зерно и так далее, поэтому в этом плане предполагаем значительный рост транзита.
Это даст дополнительный стимул развитию производства продукции в Еврейской автономной области, в частности, выращиванию и переработке масличной продукции. Сейчас соя занимает 93 процента площади наших сельхозугодий. И мы ставим задачу по строительству в области завода по ее переработке, чтобы не просто в виде сырья ее вывозить. Это даст добавленную стоимость.
Китай готов ввозить до 10 миллионов тонн продовольствия. На Восточном экономическом форуме я встречался с губернатором китайской провинции Ляонин, подписали ряд предварительных документов. Они готовы вкладывать в введение новых сельскохозяйственных земель. Сейчас у нас распахано большее количество земель, чем эксплуатировалось в советские годы. Соответственно, неэксплуатируемых сельхозземель почти не осталось. Китайцы готовы вложить средства в мелиорацию, технику и даже сделать заказ будущей продукции, отмечая, что не претендуют на задействование своей рабочей силы. Нас такая схема вполне устраивает, поэтому мы с коллегами из КНР организовали рабочую группу и прорабатываем план. Так что с введением моста регион становится привлекательным для инвестирования в агросектор, переработку и транзит.
Есть еще одно направление. Хотя мы и не лесной край, так как территории небольшие, мы заготавливаем 200 тысяч кубометров древесины, а перерабатываем 300 тысяч кубометров леса, часть которого завозим из Амурской области и Хабаровского края. Китайцы готовы нарастить мощности лесоперерабатывающих предприятий.
— Кстати, не планируете поехать в Китай для переговоров с партнерами в следующем году?
— Не так часто езжу в Китай. На следующий год планирую по традиции посетить в июне Харбинскую международную торгово-экономическую ярмарку. На следующий год это будет не просто ярмарка, должно состояться российско-китайское выставочное мероприятие. По пути туда проеду уезды, которые с нами взаимодействуют, встречусь с представителями власти, которые с нами взаимодействуют, и инвесторами, перспективными и теми, которые уже реализуют у нас свои проекты. На Харбинской ярмарке встречаюсь с губернатором и первым секретарем Компартии Китая провинции Хэйлунцзян. Возможно, там произойдут встречи с руководством и других провинций.
В апреле планирую поехать на встречу с губернатором провинции Ляонин по проекту, связанному с мелиорацией, чтобы на месте уточнить планы, конкретизировать, какого рода продовольствие их интересует. Сейчас над этой темой работают наши специалисты, но требуются еще и личные встречи.
— С какими странами регион еще взаимодействует и какие видите перспективы?
— Если в целом оценивать международное сотрудничество Еврейской автономной области, то львиная его доля – свыше 90 процентов — приходится на Китай. Они наши главные партнеры, что объяснимо хотя бы даже в силу того, что протяженность границы с ними составляет более 500 километров.
С другими странами взаимодействуем в значительно меньшей степени. Есть поставки брусита в отдельные японские компании "Сумитомо" и Nippon Steel в виде сырья. Есть и другие небольшие проекты, но значительных контактов с Японией и Южной Кореей пока нет. Хотя интерес у этих двух стран к сотрудничеству есть. В частности, по графиту, который будет через год с небольшим добываться в ЕАО. Дальше есть планы по производству из этого графита ионолитиевых аккумуляторов для электромобилей, что может быть интересным как раз Японии и Корее. То есть тут можно было бы привлечь и инвесторов из этих стран, а в дальнейшем экспортировать товар на их рынки. На мой взгляд, продовольственный и горнодобывающий сектор, безусловно, включая переработанную продукцию, были бы интересны обеим странам.
К сожалению, нет израильских инвестиций. Мы пытаемся сейчас этот аспект проработать. У нас сельхозпроизводство специализируется в основном на сое. Хотелось бы развивать животноводство, для чего нужны кормовые культуры. Сейчас мы подбираем землю для этого и ищем инвесторов. Смотрим как раз в числе израильских. Учитываем тот фактор, что продуктивность животноводства в Израиле очень высокая.
Мы предлагаем Израилю для получения серьезной выгоды рассматривать нас как мостик на Китай, где находится гигантский рынок. Хотим создать для них комфортные условия, в частности, строим кошерный ресторан, который будет запущен в следующем году. По статистике, 66 процента израильских предпринимателей – ортодоксальные верующие, которые употребляют только кошерную пищу.
Мы планируем отправить в Израиль делегацию, как только решим вопрос с сельхозземлями, чтобы можно было предметно разговаривать. Я разговаривал с послом Израиля – они готовы помочь в налаживании контактов. Кроме того, интересно образовательное направление, медицина. Не хотелось бы, чтобы эта поездка превратилась в туристическую, поэтому нужно четко проработать проекты, которые сможем предложить израильским коллегам.
— Ожидаете ли приток туристов из Китая после введения моста?
— По туристам. Сейчас мы находимся близко к нулевому уровню. Конечно, после ввода моста китайцы поедут активнее, особенно в шопинг-туры. Массового туризма в ЕАО нет, потому что еще недостаточно развита инфраструктура: гостиницы, сервис, объекты показа. Всем этим нужно заниматься, и начало уже положено. Прикладываем усилия для облагораживания мест посещения, начали выпуск буклетов.
В первые годы мост будет использоваться в большей степени для железнодорожных грузовых перевозок. И года через два-три можно будет вести речь уже о перевозке пассажиров, в том числе туристов.
У нас есть синагога, будет кошерный ресторан, еще ряд объектов еврейской культуры строится, что будет интересно определенному слою туристов, интересующихся еврейской тематикой. Кроме того, в плане религиозного туризма будет привлекателен еще один момент – через дорогу от синагоги на той же улице Ленина находится православный храм, а в нескольких кварталах от этого места строится мечеть.
Плюс у нас развита самобытная культура. У нас создана еврейская община и очень высокопрофессиональная самодеятельность – прекрасно поставлены еврейские танцы, что мало где можно посмотреть. И это тоже на прирост турпотока может играть.
Перспективными также являются экологический и рекреационный туризм. Возможности рекреационного туризма колоссальные. В регионе есть уникальный курорт "Кульдур". Это бывший профсоюзный большой курорт. Вода там очень ценная – лечит множество болезней. Но нужны средства на реконструкцию, поэтому рассчитываем на китайцев и как туристов, и как на инвесторов в этот проект. Задача стоит в ближайшие два-три года найти инвестора. С китайцами обсуждение ведется, но конкретных договоренностей пока нет.
Сами представители китайской стороны предложили развивать речной туризм — пустить пароход. В следующем году отправятся дополнительно две-три группы. Весной стартуем. Сейчас идет отработка маршрутов. Так что рассчитываем на некоторый прирост турпотока в следующем году.
— В ноябре произошел взрыв бытового газа в многоквартирном доме в поселке Приамурский, вы тогда взяли ситуацию на контроль. Все пострадавшие получили выплаты? Какова судьба дома, здание будут восстанавливать или снесут?
— В считанные дни после взрыва мы провели первые выплаты тем, чье жилье оказалось в зоне поражения. Сначала по пять тысяч рублей, потом по 10 тысяч рублей. Сейчас уже выплатили по 20 и 50 тысяч тем, у кого имущество значительно пострадало, чтобы они могли что-то необходимое себе купить.
Эвакуированных жильцов разместили в гостиницах, некоторые уехали к родственникам. Три недели назад я передал в правительство пакет документов для решения жилищного вопроса людей, чьи квартиры не подлежат восстановлению. Два подъезда точно нуждаются в расселении. Кроме того, решается судьба сохранившейся части дома. Нужно понять, можно ли провести ремонтно-восстановительные работы или разобрать оставшуюся часть.
Сложность ситуации еще в том, что не у всех есть подтвержденное документально право собственности на квартиры в рухнувшей части дома, у кого-то есть еще жилье или другие причины, требующие разбирательств. Поэтому прямо туда организовали выезд суда из Биробиджана, чтобы людям не пришлось ездить в областной центр за 160 километров, тратя деньги и время. И стараемся ускорить процесс по выделению помощи из федерального бюджета.
— Установлены причины взрыва бытового газа? Что будут делать власти ЕАО для предотвращения подобных случаев?
— Причины выясняются, идет следствие, проводятся экспертизы. Чтобы предупредить такие случаи, нужно, во-первых, с населением еще раз провести разъяснительную работу. Плюс с газовыми службами еще раз проверить хозяйство, пройти по домам, тем более в зимнее время расход газа увеличен, что повышает потенциальную опасность.