Рейтинг@Mail.ru
"Заложники почты": как малый бизнес выходит на внешний рынок - РИА Новости, 03.03.2020
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

"Заложники почты": как малый бизнес выходит на внешний рынок

Читать ria.ru в
С 1 сентября упрощается оформление товаров, которые отправляют за границу. Это совместный эксперимент Федеральной таможенной службы и "Почты России". РИА Новости выяснило у российских производителей, которые торгуют на внешнем рынке, насколько эта мера упростит их бизнес.

МОСКВА, 1 сен — РИА Новости, Лариса Жукова. С 1 сентября упрощается оформление товаров, которые отправляют за границу. Предполагается, что будет достаточно одной лишь почтовой декларации, чтобы пройти таможенный контроль. Мы поговорили с малыми предпринимателями, которые торгуют на внешнем рынке, чтобы узнать, насколько актуальна эта инициатива и каковы особенности продажи товаров за рубеж.

Трудности перевода

Вопреки распространенному в России мнению о том, что отечественная продукция по качеству может сравниться лишь с китайским ширпотребом, за границей иное представление о российских товарах. Сергей Макаров, генеральный директор компании "Грей Шоп", которая специализируется на экипировке для игры в страйкбол, объясняет это так:

"В Европе и Азии запомнили Советский Союз, который всегда ассоциировался с надежностью и монументальностью. Возможно, о нас сложилось такое мнение после тысячи художественных фильмов".

Военные костюмы российской фирмы популярны практически во всех странах мира, но особенным успехом пользуются у американцев, англичан, канадцев, французов и испанцев. Варианты ношения амуниции разнообразны: от игры в страйкбол до охоты или работы в автосалоне. В последнее время интерес к военной форме из России не снижается – напротив, доходы компании растут. 

Яков Теплицкий и Александр Маланин, основатели бренда OLOVO
Оловянный солдатик: как превратить ватник в тренд

Однако в России отсутствуют механизмы поддержки экспорта, считает Сергей Макаров. По его мнению, упрощение заполнения таможенной декларации, как это уже произошло в международной службе EMS, не изменит эту ситуацию: законы о вывозе за границу были приняты еще в 90-е, и многие таможенники не уверены, какие документы имеют юридическую силу, а какие — нет. В отделениях "Почты России" также, по словам Сергея Макарова, не все сотрудники знают о том, как оформить международную посылку.

Несовершенны и западные сервисы: в Великобритании государственная почтовая служба Royal Mail нередко путает адресатов и вручает им посылки, не спрашивая документов, рассказал Сергей Макаров. Французская таможня может завернуть посылку, если там не продублирована страна-получатель по-французски. Очень популярны в Европе частные транспортные компании: именно они, по мнению предпринимателя, теряют посылки. И на них нет рычагов воздействия. 

 

 

"Заложники" почты

Падение рубля, как ни странно, оказало позитивное влияние и на внутренний рынок: продажи матрешек фирмы "Шатура Арт Групп" в России выросли на 20 процентов за последние два года. Это связано с тем, что Россия стала более привлекательна для туристов, рассказал коммерческий директор компании Алексей Турукин. Матрешками он занимается с начала 90-х, и уже 10 лет его фирма торгует за рубежом. Наиболее популярны игрушки с изображением зимних пейзажей. 

Основная проблема – это взаимодействие с "Почтой России". По словам коммерческого директора фирмы Алексея Турукина, каждая вторая посылка, отправленная за рубеж, приходит адресату либо разбитой, либо гораздо позже заявленного времени – до четырех месяцев:

"Мы находимся в маленьком подмосковном городе, где нет никаких альтернатив, и являемся, по сути, заложниками "Почты России". Сейчас, например, три посылки в Америку находятся непонятно где: информация на сайте перестала обновляться. Кроме того, периодически авиапосылки отправляют наземным транспортом, и получить компенсацию за это практически невозможно".

В пресс-службе "Почты России" РИА Новости ответили следующее: "По итогам 2015 года количество претензий на работу "Почты России" снизилось на 55% по отношению к 2014 году. Из них почти 90% запросов приходится на обращения справочного характера. В случае превышения сроков доставки отправителю выплачивается разница между стоимостью пересылки авиа и наземным транспортом. Почтовые администрации не всех стран предоставляют информацию о трекинге посылок на своей территории. Например, Почта США эти данные не предоставляет с прошлого года (кроме отправлений EMS)".

Финансовая сторона

Связаться затруднительно и с сервисом экспресс-доставки EMS, который сотрудничает с "Почтой России", рассказал Александр Петин, специалист по экспорту фирмы Kosmosky, которая производит перкуссионные инструменты – глюкофоны. Но несмотря на это, торговля на международном рынке идет довольно успешно: иностранцы предпочитают самые дорогие барабаны – за 15 тысяч рублей. В месяц удается продать несколько десятков инструментов и обеспечить постоянной работой 9 человек. Глюкофоны доставляют по всему миру: недавно барабан заказал полицейский из Бразилии, а в Норвегии с помощью инструмента записали музыку для компьютерной игры.  

 

 

Матрешки из Шатуры также популярны: в месяц продается несколько тысяч игрушек. Выручка в год составляет 40 миллионов рублей. Треть доходов — от иностранных покупателей. Компания "Грей Шоп" получает благодаря экспорту еще больше — около 4 миллионов рублей в месяц.

Как уверяют предприниматели, спрос на продукцию только растет. Для этого приходится активно развивать социальные сети: зарубежные покупатели приходят в основном из "Фейсбука" и "Инстаграма". Малый бизнес активно пытается выйти на новые рынки, и непростая экономическая ситуация может ему в этом только помочь. 

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала