ПАРИЖ, 5 янв - РИА Новости. Французская прокуратура ложно сообщила о задержании в Швейцарии подростка, сбежавшего в канун Рождества из следственного изолятора, из-за ошибки при переводе, сообщило в пятницу агентство Франс Пресс со ссылкой на прокуратуру.
"Ошибка произошла в Sccopol, органе сотрудничества полиции, который сообщил нам, что они неправильно поняли сообщение швейцарцев и что на самом деле он (беглец – ред.) не был задержан", - приводит агентство заявление прокурора французского города Анси.
По информации источника, близкого к расследованию, путаница произошла из-за неправильного перевода между английским и французским языками выражений "задержан в Швейцарии" и "разыскивается в Швейцарии", передаёт агентство. Представитель полиции швейцарского Фрибура сообщил, что во Франции таким образом "неправильно поняли или неправильно перевели" заявление о международном розыске, выпущенное властями Швейцарии, пишет агентство.
Об ошибке стало известно, после того как полиция кантона сообщила, что не производила никаких задержаний и что распространенная французскими властями информация является ложной, говорится в материале.
Прокурор заявила, что поиски сбежавшего подростка всё ещё продолжаются, ордер на его арест "распространён по всей Европе". Источник агентства описал преступника как "достаточно опасного". Ранее сообщалось, что после побега подросток ушёл пешком в сельскую местность без сообщников или оружия.